Mini Kabibi Habibi

Current Path : C:/Users/ITO/AppData/Local/Programs/GIMP 2/share/locale/lv/LC_MESSAGES/
Upload File :
Current File : C:/Users/ITO/AppData/Local/Programs/GIMP 2/share/locale/lv/LC_MESSAGES/glib-networking.mo

��A$Y,��*�6�1B)a0�:�� &#G k"�$�+�-#.#R#v#�$�!�I	O	Lj	�	�	�	"
"3
 V
+w
�
%�
P�
)8=bz�t�(�(��*
H
g
1�
 �
�
�
4,"a.���7�+0Gx&�,�4���GEO>�&�(�.$>S��$�*�(*D.o/�4�+0/+`0�.�5�X"+{V� �',G3t#�"�0�! 6Bby3�D�U�B /)>Y/�5�*�%)6O-�%�"��0%M5s��5�#-<j)�/�.�+":	)</4=-5, !6$&%@#'8A
>
210(73.?;*9%s: The connection is broken(maximum is %u byte)(maximum is %u bytes)Cannot perform blocking operation during TLS handshakeCannot verify peer identity of unexpected type %sCertificate has no private keyChannel binding data is not yet availableChannel binding data tls-unique is not availableChannel binding type is not implemented in the TLS libraryConnection is closedCould not create CA storeCould not create TLS connection:Could not create TLS connection: %sCould not create TLS context: %sCould not get CA certificate storeCould not get root certificate storeCould not get trusted anchors from KeychainCould not import PKCS #11 certificate URI: %sCould not parse DER certificate: %sCould not parse DER private key: %sCould not parse PEM certificate: %sCould not parse PEM private key: %sCould not set MAX protocol to %d: %sCould not set TLS cipher list: %sCurrent X.509 certificate uses unknown or unsupported signature algorithmDigest too big for RSA keyEmpty channel binding data indicates a bug in the TLS library implementationError performing TLS closeError performing TLS close: %sError performing TLS handshakeError performing TLS handshake: %sError reading data from TLS socketError writing data to TLS socketFailed to generate X.509 certificate digestFailed to import PKCS #12: %sFailed to load system trust store: %sFailed to load system trust store: GnuTLS was not configured with a system trustFailed to populate trust list from %s: %sHandshake is not finished, no channel binding information yetMessage is too large for DTLS connection; maximum is %u byteMessage is too large for DTLS connection; maximum is %u bytesMessage of size %lu byte is too large for DTLS connectionMessage of size %lu bytes is too large for DTLS connectionNo certificate data providedPeer does not support safe renegotiationPeer failed to perform TLS handshake: %sPeer sent fatal TLS alert: %sProtocol version downgrade attack detectedProxy resolver internal error.Receive flags are not supportedRequested channel binding type is not implementedSecure renegotiation is disabledSend flags are not supportedServer required TLS certificateSocket I/O timed outTLS Connection does not support TLS-Exporter featureTLS connection closed unexpectedlyTLS connection peer did not send a certificateThe operation timed outThe request is invalid.There is a problem with the certificate private key: %sThere is a problem with the certificate: %sUnable to obtain certificate signature algorithmUnacceptable TLS certificateUnacceptable TLS certificate authorityUnexpected error while exporting keying dataX.509 Certificate is not available on the connectionProject-Id-Version: 
Report-Msgid-Bugs-To: https://gitlab.gnome.org/GNOME/glib-networking/issues
PO-Revision-Date: 2022-09-03 16:05+0300
Last-Translator: Rūdolfs Mazurs <rudolfs.mazurs@gmail.com>
Language-Team: Latvian <lata-l10n@googlegroups.com>
Language: lv
MIME-Version: 1.0
Content-Type: text/plain; charset=UTF-8
Content-Transfer-Encoding: 8bit
X-Generator: Lokalize 21.12.3
Plural-Forms: nplurals=3; plural=(n%10==1 && n%100!=11 ? 0 : n != 0 ? 1 : 2);
%s: Savienojums ir salauzts(maksimums ir %u baits)(maksimums ir %u baiti)(maksimums ir %u baitu)Nevar veikt bloķējošu darbību TLS izaicinājumrokspiediena laikāNevar pārbaudīt biedra identitāti, kam ir nezināms tips %sSertifikātam nav privātās atslēgasKanāla sasaistes dati vēl nav pieejamiKanāla sasaistes datu tls-unique nav pieejamsKanāla sasaistes tips nav atbalstīts šajā TLS bibliotēkāSavienojums ir aizvērtsNeizdevās izveidot CA krātuviNeizdevās izveidot TLS savienojumu:Neizdevās izveidot TLS savienojumu — %sNeizdevās izveidot TLS kontekstu — %sNevarēja saņemt CA sertifikāta krātuviNevarēja saņemt saknes sertifikāta krātuviNevarēja saņemt uzticamus enkurus no KeychainNevarēja importēt PKCS #11 sertifikāta URI — %sNevarēju noparsēt DER sertifikātu — %sNevarēju noparsēt DER privāto atslēgu — %sNevarēju noparsēt PEM sertifikātu — %sNevarēju noparsēt PEM privāto atslēgu — %sNevarēja iestatīt MAX protokolu uz %d — %sNeizdevās iestatīt TLS šifrētāja sarakstu — %sPašreizējais X.509 sertifikāts izmanto nezināmu vai neatbalstītu paraksta algoritmuKopsavilkums ir pārāk garš RSA atslēgaiTukši kanāla sasaistes dati liecina, ka ir kļūda TLS bibliotēkas implementācijāKļūda, veicot TLS aizvēršanuKļūda, veicot TLS aizvēršanu — %sKļūda, veicot TLS izaicinājumrokspiedienuKļūda, veicot TLS izaicinājumrokspiedienu — %sKļūda, lasot datus no TLS ligzdasKļūda, rakstot datus TLS ligzdāNeizdevās izveidot X.509 sertifikāta izklāstaNeizdevās importēt PKCS #12: %sNeizdevās ielādēt sistēmas uzticības krātuvi: %sNeizdevās ielādēt sistēmas uzticības krātuvi: GnuTLS nav konfigurēts ar sistēmas uzticībuNeizdevās aizpildīt uzticības sarakstu no %s: %sRokasspiediens nav pabeigts, vēl nav kanālu sasaistes informācijaZiņojums ir pārāk garš DTLS savienojumam; maksimālais izmērs ir %u baitsZiņojums ir pārāk garš DTLS savienojumam; maksimālais izmērs ir %u baitiZiņojums ir pārāk garš DTLS savienojumam; maksimālais izmērs ir %u baituZiņojums ar izmēru %lu baits ir pārāk garš DTLS savienojumamZiņojums ar izmēru %lu baiti ir pārāk garš DTLS savienojumamZiņojums ar izmēru %lu baiti ir pārāk garš DTLS savienojumamNav norādīti sertifikāta datiBiedrs neatbalsta drošas atkārtotas pārrunasDalībniekam neizdevās veikt TLS izaicinājumrokspiedienu: %sBiedrs nosūtīja fatālu TLS brīdinājumu: %sAtklāts protokola versijas pazemināšanas uzbrukumsStarpnieka risinātāja iekšēja kļūda.Saņemšanas slēdži nav atbalstītiPieprasītais kanāla sasaistes tips nav implementētsDrošās atkārtotās pārrunas ir izslēgtasSūtīšanas slēdži nav atbalstītiServeris pieprasa TLS sertifikātuLigzdai I/O iestājās noildzeTLS savienojums neatbalsta TLS-Exporter iespējuTLS savienojums aizvērās negaidītiTLS savienojuma dalībnieks neatsūtīja sertifikātuDarbībai iestājās noildzePieprasījums ir nederīgs.Ir problēma ar sertifikāta privāto atslēgu — %sIr problēma ar sertifikātu — %sNevar saņemt sertifikāta paraksta algoritmuNepieņemams TLS sertifikātsNepieņemama TLS sertifikāta autoritāteNegaidīta kļūda, eksportējot atslēgu datusX.509 sertifikāts nav pieejams uz savienojuma