Mini Kabibi Habibi
{
"locale": "uk-ua",
"strings": {
"ellipsis_text": "...",
"tray_auto_start_button_text": "Увімкнути автозапуск Teams",
"tray_do_not_auto_start_button_text": "Вимкнути автозапуск Teams",
"tray_exit_button_text": "Закрити",
"tray_exit_multi_account_button_text": "Вийти з усіх облікових записів",
"tray_signout_button_text": "Вийти",
"tray_my_status_text": "Мій стан",
"tray_get_logs_text": "Отримати журнали",
"tray_get_support_files_text": "Зібрати файли підтримки",
"tray_status_available_text": "Доступний",
"tray_status_busy_text": "Зайнятий",
"tray_status_donotdisturb_text": "Не турбувати",
"tray_status_away_text": "Не на місці",
"tray_status_berightback_text": "Зараз повернуся",
"tray_status_appearaway_text": "Не на місці",
"tray_status_resetstatus_text": "Скинути стан",
"tray_notification_title_text": "Microsoft Teams",
"tray_notification_content_text": "Microsoft Teams усе ще працює. Сповіщення надходитимуть і надалі.",
"tray_open_button_text": "Відкрити",
"tray_devtools_button_text": "Відкрити знаряддя розробника",
"tray_compat_mode_button_text": "Режим сумісності",
"usertask_newchat": "Новий чат",
"usertask_settings": "Параметри",
"usertask_status_available": "Доступний",
"usertask_status_busy": "Зайнятий",
"usertask_status_away": "Не на місці",
"usertask_status_donotdisturb": "Не турбувати",
"usertask_status_idle": "Неактивний режим",
"usertask_status_onthephone": "Телефонна розмова",
"usertask_status_berightback": "Скоро буду",
"usertask_status_presenting": "Презентація",
"usertask_status_focusing": "Не відволікати",
"usertask_status_inameeting": "На нараді",
"usertask_status_onshift": "На зміні",
"usertask_status_offshift": "Не на зміні",
"usertask_status_reset": "Скинути стан",
"usertask_status_offline": "Офлайн",
"auth_mfa_window_title": "Вхід у Microsoft Teams",
"auth_fail": "Не вдалося виконати автентифікацію",
"authenticate": "Автентифікувати",
"username": "Ім’я користувача",
"password": "Пароль",
"submit": "Надіслати",
"incorrect_username_password": "Можливо, неправильне ім’я користувача або пароль",
"proxywindow_connectionnotprivate": "Ваше з’єднання незахищене",
"proxywindow_description": "Проксі-сервер: {0}:{1}",
"proxywindow_basic_auth_description": "Для: {0}:{1}",
"logindlg_caption": "Потрібна автентифікація",
"logindlg_proxy_auth_msg": "Для доступу в інтернет Microsoft Teams намагається автентифікуватися на цьому проксі-сервері: \n\n{0}\n\nЯкщо це не очікувалося або ви не впевнені, які облікові дані використовувати, зверніться до свого адміністратора.",
"logindlg_http_auth_msg": "Microsoft Teams намагається отримати доступ до цього веб-сайту: \n\n{0}\n\nЯкщо це не очікувалося або ви не впевнені, які облікові дані використовувати, зверніться до свого адміністратора.",
"logindlg_invalid_username_password": "Неправильне ім’я користувача або пароль.",
"logindlg_ok": "OK",
"logindlg_cancel": "Скасувати",
"logindlg_close": "Закрити",
"secondLoadingWelcome": "Вітаємо!",
"secondLoadingWelcome_name": "Вітаємо, {0}!",
"main_window_close": "Закрити",
"main_window_minimize": "Згорнути",
"main_window_maximize": "Розгорнути",
"menu_app_about": "Про Microsoft Teams",
"menu_app_services": "Служби",
"menu_app_preferences": "Параметри",
"menu_app_hide": "Приховати Microsoft Teams",
"menu_app_hideothers": "Приховати інші",
"menu_app_unhide": "Показати всі",
"_menu_app_unhide": "Меню > Microsoft Teams > Показати все",
"menu_app_quit": "Вийти з Microsoft Teams",
"menu_edit": "Змінити",
"menu_edit_undo": "Скасувати",
"menu_edit_redo": "Повторити",
"menu_edit_cut": "Вирізати",
"menu_edit_copy": "Копіювати",
"menu_edit_paste": "Вставити",
"menu_edit_pasteandmatchstyle": "Вставити з відповідним стилем",
"menu_edit_delete": "Видалити",
"menu_edit_selectall": "Виділити все",
"menu_view": "Подання",
"menu_view_back": "Назад",
"menu_view_forward": "Вперед",
"menu_view_togglefullscreen": "На весь екран",
"menu_window": "Вікно",
"menu_window_close": "Закрити",
"menu_window_minimize": "Згорнути",
"menu_window_zoom": "Масштабування",
"menu_window_front": "Перенести все на передній план",
"menu_help": "Довідка",
"menu_help_legal": "Юридичні відомості",
"menu_help_privacy": "Політика конфіденційності",
"menu_help_st_help": "Довідка з Microsoft Teams",
"menu_development": "Розробка",
"last_updated_null": "Н/Д",
"loadingwindow_message_loading": "Завантаження Microsoft Teams",
"loadingwindow_message_recovering": "Виявлено проблему. Триває відновлення.",
"loadingwindow_message_overtime": "Це займе більше часу, ніж ми думали.",
"recoverywindow_message": "Виникла проблема. Вибачте за незручності. Увійдіть ще раз.",
"recoverywindow_message_v2": "Сталася помилка, через яку треба перезапустити Teams",
"recoverywindow_button_signin": "Увійти",
"recoverywindow_button_signingin": "Виконується вхід...",
"recoverywindow_button_restart": "Перезапустити",
"recoverywindow_button_restarting": "Перезапуск…",
"offline_oops_text_local": "Не вдалося підключитися до local.teams.office.com. Довідка доступна на сторінці aka.ms/offline-oops-dev.",
"offline_oops_text": "Не вдалося підключитися до Інтернету. Спробуйте перевірити підключення.",
"offline_text": "Схоже, ви не підключені до Інтернету.",
"signin_error_message": "Сталася помилка входу. Повторіть спробу, скориставшись даними для входу організації, або виберіть інший сертифікат.",
"signin_error_message_extensibility": "Щось пішло не так. Клацніть <b>Повторити спробу</b>, а потім, коли програма перезапуститься, додайте цю вкладку ще раз. Увійдіть під своїми даними для входу та виберіть дійсний сертифікат.",
"signin_error_button_retry": "Повторити спробу",
"signin_error_button_retrying": "Повторна спроба…",
"signin_error_button_close": "Закрити",
"cert_select_title": "Вибір сертифіката",
"cert_select_message": "Виберіть сертифікат, щоб автентифікуватися в {0}",
"loading_confidential_text": "Конфіденційна інформація корпорації Майкрософт. Не розповсюджувати.",
"app_updated_notification_title": "Microsoft Teams",
"app_updated_notification_message": "Ви отримали останні оновлення. Насолоджуйтесь!",
"im_register_success_notification_title": "Усе готово",
"im_register_success_notification_title.comment": "Заголовок відображається, коли Teams успішно зареєстровано як програму чату для Office. Повідомляє користувача, що програму повністю налаштовано.",
"im_register_success_notification_message": "Приємного використання Teams!",
"im_register_success_notification_message.comment": "Це повідомлення відображається, коли Teams успішно зареєстровано як програму чату для Office і повністю налаштовано.",
"im_register_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_register_failure_notification_message": "Не вдалося зареєструвати Teams як програму чату для Office",
"im_unregister_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_unregister_failure_notification_message": "Не вдалося скасувати реєстрацію Teams як програми чату для Office",
"need_more_disk_space_at_appstart_title": "Бракує місця на диску",
"need_more_disk_space_at_appstart_message": "Щоб запустити Microsoft Teams, вивільніть трохи дискового простору.",
"appstart_files_not_exist_title": "Не вдалось інсталювати",
"appstart_files_not_exist_message": "Здається, бракує кількох файлів. Повторно інсталюйте Microsoft Teams і повторіть спробу.",
"loadurl_load_failed_title": "Сталася проблема під час відображення вмісту",
"loadurl_load_failed_message": "Не вдається відобразити вміст. Що потрібно зробити?",
"reply_band_text_notification": "Відповісти",
"reply_band_text_notification_mtma": "Відповісти в клієнті \"{0}\"",
"inline_reply_placeholder": "Надішліть швидку відповідь…",
"inline_reply_send_button_text": "Надіслати",
"app_unsupported_message": "Ваша версія Microsoft Teams не підтримується",
"app_unsupported_action": "Отримати останню версію",
"app_something_wrong_message": "На жаль, виникла проблема.",
"app_tell_us_about_your_troubles": "Виникли проблеми? Розкажіть нам, що сталося.",
"app_restart_action": "Перезавантажити",
"app_quit_action": "Закрити",
"download_manager_open_file_dialog_text": "Відкрити файл {0}?",
"download_manager_open_file_dialog_accept_button": "OK",
"download_manager_open_file_dialog_cancel_button": "Скасувати",
"download_manager_open_file_dialog_title": "Відкриття файлу",
"deeplink_open_link_dialog_text": "Відкрити це посилання в браузері?",
"deeplink_open_link_dialog_accept_button": "Так, відкрити в браузері",
"deeplink_open_link_dialog_cancel_button": "Ні, скасувати",
"deeplink_open_link_dialog_title": "Відкрити в браузері",
"oopspage_error_code_text": "Код помилки: {0}",
"oopspage_signout_message": "Якщо це не працює, спробуйте <a href=\"#\" id=\"signoutLink\" target=\"_blank\">вийти</a> й знову ввійти в обліковий запис.",
"window_error_page_bad_response_text": "Не вдалося перейти: {0}",
"window_error_unhandled_error_code_text": "Не вдалося завантажити: {0}",
"window_error_invalid_url_text": "Не вдалося завантажити: {0}",
"window_error_navigation_text": "Не вдалося перейти до: {0}",
"window_error_settings_endpoint": "Не вдалося підключитися до кінцевої точки параметрів",
"webapp_initialize_timeout": "Час очікування ініціалізації програми завершився.",
"child_window_load_fail": "Нам не вдалося завантажити ваш чат. Перевірте підключення та повторіть спробу.",
"sign_in_restriction_on_app_launch": "Через політику організації ви не можете використовувати {0} із Teams на цьому пристрої. Зверніться до адміністратора по додаткові відомості.",
"sign_in_restriction_while_running": "Через політику організації ви більше не можете використовувати {0} із Teams на цьому пристрої. Зверніться до адміністратора по додаткові відомості.",
"context_menu_copy": "Копіювати",
"context_menu_cut": "Вирізати",
"context_menu_paste": "Вставити",
"context_menu_copy_image": "Копіювати зображення",
"context_menu_copy_image_url": "Копіювати URL-адресу зображення",
"context_menu_inspect_element": "Перевірити елемент",
"context_menu_copy_email": "Копіювати адресу електронної пошти",
"context_menu_copy_link": "Копіювати посилання",
"context_menu_open_link": "Відкрити посилання",
"context_menu_add_to_dictionary": "Додати до словника",
"mainwindow_logoutpage_title_suffix_message": "Ви повернетеся на сторінку входу (це може зайняти кілька секунд)",
"auth_up_and_running": "Процес запущено...",
"auth_login": "Увійдіть у систему.",
"auth_contacting_server": "Зачекайте. Триває з’єднання.",
"launching_app": "Триває запуск програми",
"auth_fail_sso": "Не вдалося виконати сучасну автентифікацію, але ви все ще можете ввійти в систему. Код стану: {0}.",
"auth_fail_sso_service": "Виникли проблеми зі з’єднанням.",
"auth_roadblock": "У Microsoft Teams можна входити в зручніший спосіб. Якщо виникли проблеми з входом, зверніться до ІТ-адміністратора.",
"more_info_link": "Докладніше",
"tenant_switch_sub_title": "Ми переключаємо вас на ваш інший обліковий запис. Це займе лише хвилинку.",
"anon_curtain_subtitle": "Просто ввійдіть, і ми проведемо вас до наради.",
"notification_reply_button_accessible_text": "відповісти",
"notification_close_button_accessible_text": "закрити",
"notification_videocall_button_accessible_text": "Прийняти з відео",
"notification_audiocall_button_accessible_text": "Прийняти зі звуком",
"notifications_native_win10_fre_text": "Сповіщення на робочому столі вимкнуто в параметрах Windows. Увімкніть їх, щоб і надалі отримувати сповіщення від Teams.",
"notifications_native_win10_fre_button_label": "Відкрити параметри Windows",
"notification_screenshare_button_accessible_text": "Прийняти екран частка",
"notification_rejectcall_button_accessible_text": "Відхилити виклик",
"notification_joinmeetup_button_accessible_text": "приєднатися до зустрічі Meetup",
"notification_message_button_accessible_text": "повідомлення",
"notification_window_accessible_title": "Сповіщення Microsoft Teams",
"update_rollback_ok_button_text": "OK",
"update_rollback_download_button_text": "Завантажити",
"update_rollback_dialog_title_text": "Відновлення Teams...",
"update_rollback_dialog_message_text": "Після відновлення це діалогове вікно автоматично закриється. Якщо процес Teams не запуститься автоматично за кілька хвилин, натисніть кнопку \"Завантажити\" та інсталюйте програму.",
"status_indicator_status_set_to_description": "Налаштовано стан \"{0}\".",
"status_indicator_state_unknown_description": "Невідомий стан",
"status_indicator_state_offline_description": "Офлайн",
"status_indicator_state_available_description": "Доступний",
"status_indicator_state_away_description": "Не на місці",
"status_indicator_state_busy_description": "Зайнятий",
"status_indicator_state_do_not_disturb_description": "Не турбувати",
"status_indicator_state_idle_description": "Неактивний",
"status_indicator_state_on_the_phone_description": "Телефонна розмова",
"status_indicator_state_be_right_back_description": "Скоро буду",
"status_indicator_state_presenting_description": "Презентація",
"status_indicator_state_focusing_description": "Не відволікати",
"status_indicator_state_in_a_meeting_description": "На нараді",
"status_indicator_state_on_shift_description": "На зміні",
"status_indicator_state_off_shift_description": "Не на зміні",
"status_indicator_state_new_activity_description": "Нова діяльність",
"status_indicator_state_connection_error_description": "Немає підключення",
"status_indicator_state_authentication_failed_description": "Увійти знову",
"status_indicator_state_no_network_description": "Немає зв’язку з мережею",
"status_indicator_state_general_error_description": "Ми зіткнулися з проблемою",
"upn_window_header_text": "Microsoft Teams",
"upn_window_instruction_text": "Увійдіть за допомогою службового чи навчального облікового запису або облікового запису Microsoft.",
"upn_window_input_placeholder": "Адреса для входу",
"upn_window_submit_button_text": "Увійти",
"upn_window_additional_info_text": "Ще не використовуєте Teams?",
"upn_window_learn_more_link": "Докладніше",
"upn_window_learn_more_link_context": "Докладніше про Teams",
"upn_window_sign_up_button_text": "Безкоштовна реєстрація",
"upn_window_loading_spinner_label": "Завантаження",
"upn_window_image_description": "Три щасливих чоловічки",
"auto_start_checkbox_text": "Відкривати Teams під час запуску",
"pre_login_window_hub_of_office_image_description": "Сімейство програм Office",
"pre_login_window_welcome_image_description": "Користувачі, які використовують Teams",
"pre_login_window_logo_image_description": "Емблема Microsoft",
"pre_login_window_close_image_description": "Кнопка \"Закрити\"",
"pre_login_window_welcome_screen_header_text": "Вас вітає Microsoft Teams!",
"pre_login_window_welcome_screen_loggedin_once_header_text": "Вас вітає Microsoft Teams!",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_text": "Teams інстальовано разом з Office. Почніть спілкуватися та співпрацювати з колегами.",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_loggedin_once_text": "Спілкуйтеся та співпрацюйте з колегами в єдиній програмі.",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link": "Докладніше",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link_context": "Докладніше про Teams",
"pre_login_window_welcome_screen_instruction_text": "Вибрати обліковий запис:",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_text": "Продовжити",
"pre_login_window_welcome_screen_use_another_link_text": "Використати інший обліковий запис",
"pre_login_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Приєднатися до наради",
"pre_login_window_welcome_screen_header_meeting_join_text": "Приєднатися до наради",
"pre_login_window_welcome_screen_meeting_id_instruction_text": "Ідентифікатор наради*",
"pre_login_window_welcome_screen_passcode_instruction_text": "Код доступу до наради",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_code_text": "Введіть ідентифікатор наради",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_passcode_text": "Введіть код доступу до наради",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_join_meeting_text": "Приєднатися до наради",
"pre_login_window_signin_screen_header_text": "Увійдіть за допомогою службового або навчального облікового запису чи облікового запису Microsoft",
"pre_login_window_signin_screen_submit_button_text": "Далі",
"pre_login_window_signin_screen_sign_up_link_text": "Зареєструватися безкоштовно",
"pre_login_window_signin_screen_image_description": "Сімейство програм Office",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header": "Ми не можемо точно визначити тип вашого облікового запису. Підкажіть, будь ласка.",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header_v2": "Який у вас тип облікового запису?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_account": "Робочий або навчальний обліковий запис",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_account": "Особистий обліковий запис",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_description": "Створив ваш ІТ-підрозділ",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_description": "Створено вами",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_label": "Втомилися від цієї сторінки?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_action": "Перейменуйте свій особистий обліковий запис Microsoft",
"pre_login_window_disambiguation_screen_privacy_statement": "Декларація про конфіденційність",
"pre_login_window_disambiguation_selector_back_button_test": "Назад",
"account_select_windows_logo_image_description": "Емблема Microsoft",
"account_select_window_close_image_description": "Закрити",
"account_select_window_back_image_description": "Назад",
"account_select_window_welcome_image_description": "Користувачі, які використовують Teams",
"account_select_window_join_meeting_header_image_description": "Приєднання до наради за ідентифікатором",
"account_select_window_welcome_screen_header_text": "Вас вітає Microsoft Teams!",
"account_select_window_add_work_header_text": "Легко керуйте кількома обліковими записами",
"account_select_window_add_personal_header_text": "Teams не обмежується роботою",
"account_select_window_welcome_screen_additional_info_text": "Співпрацюйте з колегами або координуйте дії із соціальними групами в одній програмі.",
"account_select_window_add_work_additional_info_text": "Співпрацюйте з колегами або координуйте дії із соціальними групами в одній програмі.",
"account_select_window_add_personal_additional_info_text": "Додайте свій обліковий запис Microsoft для підключення і координування з іншими.",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Завантаження облікових записів…",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_single_account": "Вибрати обліковий запис",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_multiple_accounts": "Виберіть обліковий запис, щоб продовжити",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_text": "Розпочати",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_found_account": "Увійти в {0}",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_no_account": "Виберіть обліковий запис для входу в Teams",
"account_select_window_welcome_screen_freemium_link_text": "Отримати Microsoft Teams для малого бізнесу",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_link_text": "Переключити програму Teams, щоб увійти за допомогою облікового запису Microsoft",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_text": "Спілкуйтеся та співпрацюйте з колегами за допомогою робочого або навчального облікового запису.",
"account_select_window_welcome_screen_use_another_account_link_text": "Скористайтеся іншим обліковим записом або зареєструйтеся",
"account_select_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Приєднання до наради за ідентифікатором",
"signup_window_header": "Як ви плануєте використовувати Teams?",
"signup_window_freemium_account_type_header": "Для малого бізнесу",
"signup_window_personal_account_type_header": "З друзями та сім’єю",
"signup_window_personal_account_type_description": "Для здійснення аудіо- чи відеовикликів у повсякденному житті",
"signup_window_freemium_account_type_description": "Для співпраці з товаришами по команді, де б вони не були",
"context_install_failure_message_text": "На жаль, сталася помилка. Повторіть спробу пізніше.",
"context_install_failure_sub_message_text": "Крім того, ви можете перейти за початковим посиланням, яке отримали.",
"rigel_product_name": "Кімната Microsoft Teams",
"rigel_third_party_connecting_to_zoom": "Підключення до Zoom",
"rigel_third_party_connecting_to_webex": "Підключення до Webex",
"rigel_third_party_mirror_meeting_on_console": "Показати нараду на цьому пристрої",
"rigel_third_party_leave_meeting": "Вийти",
"rigel_third_party_volume_up": "Зробити гучніше",
"rigel_third_party_volume_down": "Зробити тихіше",
"rigel_third_party_mute_system_volume": "Вимкнути звук системи",
"rigel_third_party_unmute_system_volume": "Увімкнути звук системи",
"rigel_third_party_room_control": "Керування кімнатою",
"rigel_third_party_ingest_dismiss": "Закрити",
"rigel_third_party_ingest_webex_text": "Щоб надати спільний доступ до вмісту, приєднайтеся до наради з особистого пристрою.",
"rigel_third_party_ingest_zoom_text": "Щоб надати спільний доступ до вмісту, приєднайтеся до наради з особистого пристрою або перейдіть до share.zoom.us.",
"rigel_third_party_ingest_bluejeans_text": "Щоб надати спільний доступ до вмісту, приєднайтеся до наради з особистого пристрою.",
"rigel_third_party_calling_mute": "Вимкнути звук",
"rigel_third_party_calling_unmute": "Увімкнути звук",
"rigel_third_party_calling_startVideo": "Увімкнути камеру",
"rigel_third_party_calling_stopVideo": "Вимкнути камеру",
"rigel_third_party_connecting_channel_webex": "Підключення до WebEx…",
"rigel_third_party_connecting_channel_zoom": "Підключення до Zoom…",
"rigel_third_party_connecting_channel_bluejeans": "Підключення до BlueJeans...",
"rigel_third_party_connecting_channel_teams": "Підключення до Teams...",
"rigel_third_party_feedback_form_email_label": "Адреса електронної пошти (обов’язково)",
"rigel_third_party_feedback_form_description_label": "Що відображається? Чи було так завжди? (Обов’язково)",
"rigel_third_party_feedback_form_header": "Виникли проблеми? Розкажіть нам, що сталося.",
"rigel_third_party_feedback_form_email_placeholder": "abc@example.com",
"rigel_third_party_feedback_form_submit_button": "Надіслати відгук",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer": "Журнали буде включено автоматично.",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_button": "Застереження",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_message": "ПРИМІТКА. Надіслані у відгуках дані розглядатимуться як \"дані служби підтримки\" згідно з вашою угодою щодо Microsoft 365. Це стосується також і даних, які в іншому випадку розглядалися б як \"дані клієнта\" або \"особисті дані\". Не включайте у відгуки дані, які не хочете надавати корпорації Майкрософт як \"дані служби підтримки\".",
"accessible_window_title": "{0}, {1}",
"accessible_role_name_main_window": "Головне вікно",
"webview_alert_dialog_text": "Вбудована сторінка за адресою {0} каже:",
"webview_alert_dialog_ok_button_text": "OK",
"webview_confirm_dialog_text": "Вбудована сторінка за адресою {0} каже:",
"webview_confirm_dialog_ok_button_text": "OK",
"webview_confirm_dialog_cancel_button_text": "Скасувати",
"tenant_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "З чого почати?",
"tenant_signed_in_as_text": "Ви ввійшли як",
"tenant_select_windows_logo_image_description": "Емблема Microsoft",
"tenant_select_window_close_image_description": "Закрити",
"tenant_select_window_welcome_image_description": "Користувачі, які використовують Teams",
"consumer_tenant_type_tenant_name": "Особисте",
"tenant_select_window_tenant_usertype": "Гість",
"tenant_region_blocked_text": "Наразі не вдається отримати доступ до вашого особистого профілю.",
"mac_notification_action_reply": "Відповісти",
"mac_notification_action_close": "Закрити",
"mac_notification_action_view": "Переглянути",
"mac_window_title_prefix_tfl": "Особистий",
"files_fileDownloadStartedCountSingular": "Завантаження...",
"files_fileDownloadStartedWithName": "Триває завантаження \"{filename}\"",
"files_fileDownloadFinishedWithName": "Завантажено \"{filename}\"",
"files_fileDownloadFailedWithName": "Не вдалося завантажити \"{filename}\"",
"files_fileExtension": "Файл {extension}",
"files_fileExtension.comment": "Підпис для розширення, який відображатиметься в діалоговому вікні збереження файлу. Покажчик місця заповнення розширення буде замінено розширенням для завантаження файлів, наприклад PDF",
"app_switcher_confirmation_title": "Відкрити нову версію Teams?",
"app_switcher_confirmation_description": "Якщо продовжити використовувати класичну версію, усі виклики, у яких ви наразі перебуваєте, буде відключено",
"app_switcher_confirmation_continue_launch_text": "Ні, продовжити в класичній версії Teams",
"app_switcher_go_to_T2_text": "Так, перейти на нову версію Teams",
"settings_post_order": "Відображати останні дії, коли я переходжу на канал:",
"settings_post_order_option_topofwindow": "Угорі",
"settings_post_order_option_bottomofwindow": "Унизу"
}
}