Mini Kabibi Habibi
{
"locale": "sq-al",
"strings": {
"ellipsis_text": "...",
"tray_auto_start_button_text": "Nis automatikisht Teams",
"tray_do_not_auto_start_button_text": "Mos e nis automatikisht Teams",
"tray_exit_button_text": "Dil",
"tray_exit_multi_account_button_text": "Dil nga të gjitha llogaritë",
"tray_signout_button_text": "Dil",
"tray_my_status_text": "Statusi im",
"tray_get_logs_text": "Merr evidencat",
"tray_get_support_files_text": "Mblidh skedarët e mbështetjes",
"tray_status_available_text": "Në dispozicion",
"tray_status_busy_text": "I zënë",
"tray_status_donotdisturb_text": "Mos shqetëso",
"tray_status_away_text": "Larg",
"tray_status_berightback_text": "Kthehem shpejt",
"tray_status_appearaway_text": "Nuk jam në kompjuter",
"tray_status_resetstatus_text": "Rivendos statusin",
"tray_notification_title_text": "Microsoft Teams",
"tray_notification_content_text": "Microsoft Teams është ende duke u ekzekutuar dhe do të vazhdosh të marrësh njoftime.",
"tray_open_button_text": "Hap",
"tray_devtools_button_text": "Hap veglat e zhvilluesit",
"tray_compat_mode_button_text": "Regjimi i përputhshmërisë",
"usertask_newchat": "Bisedë e re",
"usertask_settings": "Parametrat",
"usertask_status_available": "Në dispozicion",
"usertask_status_busy": "I zënë",
"usertask_status_away": "Nuk jam në kompjuter",
"usertask_status_donotdisturb": "Mos shqetëso",
"usertask_status_idle": "Gjendje e qetë",
"usertask_status_onthephone": "Në telefon",
"usertask_status_berightback": "Kthehem shpejt",
"usertask_status_presenting": "Duke prezantuar",
"usertask_status_focusing": "Fokusimi",
"usertask_status_inameeting": "Në një takim",
"usertask_status_onshift": "Në turn",
"usertask_status_offshift": "Jashtë turnit",
"usertask_status_reset": "Rivendos statusin",
"usertask_status_offline": "Jashtë linje",
"auth_mfa_window_title": "Hyr te Microsoft Teams",
"auth_fail": "Vërtetimi dështoi",
"authenticate": "Vërteto",
"username": "Emri i përdoruesit",
"password": "Fjalëkalimi",
"submit": "Parashtro",
"incorrect_username_password": "Emri i përdoruesit ose fjalëkalimi mund të jetë i pasaktë",
"proxywindow_connectionnotprivate": "Lidhja jote nuk është private",
"proxywindow_description": "Përfaqësuesi: {0}:{1}",
"proxywindow_basic_auth_description": "Për: {0}:{1}",
"logindlg_caption": "Kërkohet vërtetimi",
"logindlg_proxy_auth_msg": "Për t’u qasur në internet, Microsoft Teams duhet të vërtetohet në këtë server përfaqësues:\n\n{0}\n\nNëse kjo është një kërkesë e papritur ose nëse nuk je i sigurt se cilat kredenciale të përdorësh, kontakto administratorin tënd.",
"logindlg_http_auth_msg": "Microsoft Teams po përpiqet të qaset në këtë sajt të uebit:\n\n{0}\n\nNëse kjo është një kërkesë e papritur ose nëse nuk je i sigurt se cilat kredenciale të përdorësh, kontakto administratorin tënd.",
"logindlg_invalid_username_password": "Emri i përdoruesit ose fjalëkalimi është i pasaktë.",
"logindlg_ok": "Në rregull",
"logindlg_cancel": "Anulo",
"logindlg_close": "Mbyll",
"secondLoadingWelcome": "Mirë se vjen!",
"secondLoadingWelcome_name": "Mirë se vjen, {0}!",
"main_window_close": "Mbyll",
"main_window_minimize": "Minimizo",
"main_window_maximize": "Maksimizo",
"menu_app_about": "Rreth Microsoft Teams",
"menu_app_services": "Shërbimet",
"menu_app_preferences": "Preferencat",
"menu_app_hide": "Fshih Microsoft Teams",
"menu_app_hideothers": "Fshih të tjerat",
"menu_app_unhide": "Shfaq të gjitha",
"_menu_app_unhide": "Menyja > Microsoft Teams > Shfaq të gjitha",
"menu_app_quit": "Dil nga Microsoft Teams",
"menu_edit": "Redakto",
"menu_edit_undo": "Zhbëj",
"menu_edit_redo": "Ribëj",
"menu_edit_cut": "Prit",
"menu_edit_copy": "Kopjo",
"menu_edit_paste": "Ngjit",
"menu_edit_pasteandmatchstyle": "Ngjit dhe përputh stilin",
"menu_edit_delete": "Fshi",
"menu_edit_selectall": "Përzgjidh të gjitha",
"menu_view": "Paraqit",
"menu_view_back": "Kthehu",
"menu_view_forward": "Shko përpara",
"menu_view_togglefullscreen": "Ndrysho gjendjen e ekranit të plotë",
"menu_window": "Dritarja",
"menu_window_close": "Mbyll",
"menu_window_minimize": "Minimizo",
"menu_window_zoom": "Zmadhim",
"menu_window_front": "Silli të gjitha përpara",
"menu_help": "Ndihma",
"menu_help_legal": "Informacioni ligjor",
"menu_help_privacy": "Politika e privatësisë",
"menu_help_st_help": "Ndihma për Microsoft Teams",
"menu_development": "Zhvillimi",
"last_updated_null": "N/A",
"loadingwindow_message_loading": "Duke ngarkuar Microsoft Teams",
"loadingwindow_message_recovering": "Kishte një defekt dhe po rikuperohemi",
"loadingwindow_message_overtime": "Na vjen keq, por kjo po zgjat më shumë se sa menduam",
"recoverywindow_message": "Ka një defekt. Na vjen keq për shqetësimin. Hyr përsëri.",
"recoverywindow_message_v2": "Diçka nuk shkoi mirë dhe duhet ta rinisim Teams",
"recoverywindow_button_signin": "Hyr",
"recoverywindow_button_signingin": "Duke hyrë...",
"recoverywindow_button_restart": "Rinis",
"recoverywindow_button_restarting": "Duke rinisur...",
"offline_oops_text_local": "S’mund të lidheshim me local.teams.office.com. Për ndihmë, shiko aka.ms/offline-oops-dev",
"offline_oops_text": "S'mund të lidheshim me internetin. Provo të kontrollosh lidhjen tënde.",
"offline_text": "Me sa duket, nuk je lidhur me internetin.",
"signin_error_message": "Nuk funksionoi. Provo sërish duke përdorur emrin dhe fjalëkalimin hyrës të organizatës ose zgjidh një certifikatë tjetër.",
"signin_error_message_extensibility": "Diçka nuk është siç duhet. Kliko <b>Riprovo</b> dhe pasi aplikacioni të ketë përfunduar rinisjen, shto përsëri këtë skedë. Do të duhet të hysh me kredencialet e tua dhe të përzgjedhësh një certifikatë të vlefshme.",
"signin_error_button_retry": "Riprovo",
"signin_error_button_retrying": "Duke riprovuar...",
"signin_error_button_close": "Mbyll",
"cert_select_title": "Përzgjidh një certifikatë",
"cert_select_message": "Përzgjidh një certifikatë për të vërtetuar veten në {0}",
"loading_confidential_text": "Informacione konfidenciale të Microsoft. Mos shpërndaj.",
"app_updated_notification_title": "Microsoft Teams",
"app_updated_notification_message": "Ke përditësimet më të fundit. Shijoji!",
"im_register_success_notification_title": "Je plotësisht gati.",
"im_register_success_notification_title.comment": "Titulli shfaqet pas regjistrimit me sukses si aplikacion bisede për Office. Njofton përdoruesin se aplikacioni është konfiguruar plotësisht.",
"im_register_success_notification_message": "Shijo përdorimin e Teams!",
"im_register_success_notification_message.comment": "Ky mesazh shfaqet pas regjistrimit me sukses si aplikacion bisede për Office dhe kur aplikacioni është konfiguruar plotësisht.",
"im_register_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_register_failure_notification_message": "Nuk arriti të regjistrohet si aplikacion bisede për Office",
"im_unregister_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_unregister_failure_notification_message": "Nuk arriti të çregjistrohet si aplikacion bisede për Office",
"need_more_disk_space_at_appstart_title": "Nuk ka hapësirë të mjaftueshme",
"need_more_disk_space_at_appstart_message": "Për të ekzekutuar Microsoft Teams, liro pak hapësirë të diskut.",
"appstart_files_not_exist_title": "Instalimi nuk mund të përfundonte",
"appstart_files_not_exist_message": "Me sa duket, mungojnë disa skedarë; riinstalo Microsoft Teams për të provuar sërish.",
"loadurl_load_failed_title": "Kemi probleme me afishimin e përmbajtjes tënde",
"loadurl_load_failed_message": "Me sa duket, nuk mund të afishojmë përmbajtjen tënde për momentin. Çfarë dëshiron të bësh?",
"reply_band_text_notification": "Përgjigju",
"reply_band_text_notification_mtma": "Përgjigju në {0}",
"inline_reply_placeholder": "Dërgo një përgjigje të shpejtë...",
"inline_reply_send_button_text": "Dërgo",
"app_unsupported_message": "Je duke përdorur një version të pambështetur të Microsoft Teams",
"app_unsupported_action": "Merr më të fundit",
"app_something_wrong_message": "Na vjen keq - kemi ndeshur një problem.",
"app_tell_us_about_your_troubles": "Ke problem? Na trego rreth tij.",
"app_restart_action": "Rinis",
"app_quit_action": "Dil",
"download_manager_open_file_dialog_text": "Të hapet skedari {0}?",
"download_manager_open_file_dialog_accept_button": "Në rregull",
"download_manager_open_file_dialog_cancel_button": "Anulo",
"download_manager_open_file_dialog_title": "Hap skedarin",
"deeplink_open_link_dialog_text": "Dëshiron ta hapësh këtë lidhje në një shfletues?",
"deeplink_open_link_dialog_accept_button": "Po, hape në shfletues",
"deeplink_open_link_dialog_cancel_button": "Jo, anulo",
"deeplink_open_link_dialog_title": "Hap në shfletues",
"oopspage_error_code_text": "Kodi i gabimit - {0}",
"oopspage_signout_message": "Nëse nuk funksionon, provo <a href=\"#\" id=\"signoutLink\" target=\"_blank\">të dalësh</a> dhe të hysh përsëri.",
"window_error_page_bad_response_text": "Dështoi të arrinte: {0}",
"window_error_unhandled_error_code_text": "Dështoi të ngarkonte: {0}",
"window_error_invalid_url_text": "Dështoi të ngarkonte: {0}",
"window_error_navigation_text": "Navigimi te: {0} dështoi",
"window_error_settings_endpoint": "Nuk arriti të lidhej me pikën fundore të parametrave",
"webapp_initialize_timeout": "Fillimi i aplikacionit arriti cakun kohor",
"child_window_load_fail": "S'mund të ngarkonim bisedën. Kontrollo lidhjen tënde dhe provo sërish.",
"sign_in_restriction_on_app_launch": "Për shkak të politikës së organizatës, s’mund të përdorësh {0} me Teams në këtë pajisje. Kontakto me administratorin për më shumë informacion.",
"sign_in_restriction_while_running": "Për shkak të politikës tonë, nuk mund ta përdorësh më {0} me Teams në këtë pajisje. Kontakto me administratorin tënd për më shumë.",
"context_menu_copy": "Kopjo",
"context_menu_cut": "Prit",
"context_menu_paste": "Ngjit",
"context_menu_copy_image": "Kopjo imazhin",
"context_menu_copy_image_url": "Kopjo URL-në e imazhit",
"context_menu_inspect_element": "Inspekto elementin",
"context_menu_copy_email": "Kopjo adresën e emailit",
"context_menu_copy_link": "Kopjo lidhjen",
"context_menu_open_link": "Hap lidhjen",
"context_menu_add_to_dictionary": "Shto në fjalor",
"mainwindow_logoutpage_title_suffix_message": "Po të kthejmë në faqen e lidhjes (kjo mund të zgjasë disa sekonda)",
"auth_up_and_running": "Le të të vëmë në funksionim...",
"auth_login": "Vazhdo dhe hyr.",
"auth_contacting_server": "Prit pak! Jemi duke të lidhur.",
"launching_app": "Duke lëshuar aplikacionin",
"auth_fail_sso": "Vërtetimi modern dështoi këtu, por do të jesh ende në gjendje të hysh. Kodi i statusit është {0}.",
"auth_fail_sso_service": "Na vjen keq, por kemi probleme me lidhjen.",
"auth_roadblock": "Ekziston një mënyrë më e përhershme për të hyrë në Microsoft Teams. Nëse ke probleme me përfundimin e procesit, fol me administratorin e TI-së.",
"more_info_link": "Më shumë informacion",
"tenant_switch_sub_title": "Po të kthejmë te llogaria tjetër. Nuk do të zgjasë shumë...",
"anon_curtain_subtitle": "Duhet vetëm të hysh dhe më pas do të të çojmë në takimin tënd.",
"notification_reply_button_accessible_text": "përgjigju",
"notification_close_button_accessible_text": "mbyll",
"notification_videocall_button_accessible_text": "Prano me video",
"notification_audiocall_button_accessible_text": "Prano me audio",
"notifications_native_win10_fre_text": "Njoftimet e desktopit janë të çaktivizuara në parametrat e Windows. Aktivizoji ato për të vazhduar të marrësh njoftimet e Teams.",
"notifications_native_win10_fre_button_label": "Hap parametrat e Windows",
"notification_screenshare_button_accessible_text": "Prano bashkëndarjen e ekranit",
"notification_rejectcall_button_accessible_text": "Refuzo thirrjen",
"notification_joinmeetup_button_accessible_text": "bashkohu në takim",
"notification_message_button_accessible_text": "mesazh",
"notification_window_accessible_title": "Njoftimi i Microsoft Teams",
"update_rollback_ok_button_text": "Në rregull",
"update_rollback_download_button_text": "Shkarko",
"update_rollback_dialog_title_text": "Duke riparuar Teams...",
"update_rollback_dialog_message_text": "Ky dialog do të mbyllet automatikisht pasi të kryhet riparimi. Nëse procesi i Teams nuk fillon automatikisht pas disa minutash, kliko në opsionin e shkarkimit dhe instaloje.",
"status_indicator_status_set_to_description": "Statusi u caktua si {0}",
"status_indicator_state_unknown_description": "Statusi i panjohur",
"status_indicator_state_offline_description": "Jashtë linje",
"status_indicator_state_available_description": "Në dispozicion",
"status_indicator_state_away_description": "Larg",
"status_indicator_state_busy_description": "I zënë",
"status_indicator_state_do_not_disturb_description": "Mos shqetëso",
"status_indicator_state_idle_description": "Gjendje e qetë",
"status_indicator_state_on_the_phone_description": "Në telefon",
"status_indicator_state_be_right_back_description": "Kthehem shpejt",
"status_indicator_state_presenting_description": "Duke prezantuar",
"status_indicator_state_focusing_description": "Fokusimi",
"status_indicator_state_in_a_meeting_description": "Në një takim",
"status_indicator_state_on_shift_description": "Në turn",
"status_indicator_state_off_shift_description": "Jashtë turnit",
"status_indicator_state_new_activity_description": "Aktivitet i ri",
"status_indicator_state_connection_error_description": "Nuk ka lidhje",
"status_indicator_state_authentication_failed_description": "Hyr përsëri",
"status_indicator_state_no_network_description": "Nuk ka rrjet",
"status_indicator_state_general_error_description": "Ndeshëm një problem",
"upn_window_header_text": "Microsoft Teams",
"upn_window_instruction_text": "Fut llogarinë tënde të punës, shkollës ose llogarinë e Microsoft.",
"upn_window_input_placeholder": "Adresa e hyrjes",
"upn_window_submit_button_text": "Hyr",
"upn_window_additional_info_text": "Nuk je ende në Teams?",
"upn_window_learn_more_link": "Mëso më shumë",
"upn_window_learn_more_link_context": "Mëso më shumë rreth Teams",
"upn_window_sign_up_button_text": "Regjistrohu falas",
"upn_window_loading_spinner_label": "Duke u ngarkuar",
"upn_window_image_description": "Tre njerëz të lumtur duke tundur dorën",
"auto_start_checkbox_text": "Hap Teams në nisje",
"pre_login_window_hub_of_office_image_description": "Familja e aplikacioneve të Office",
"pre_login_window_welcome_image_description": "Kontaktet që përdorin Teams",
"pre_login_window_logo_image_description": "Logoja e Microsoft",
"pre_login_window_close_image_description": "Butoni Mbyll",
"pre_login_window_welcome_screen_header_text": "Mirë se vjen në Microsoft Teams!",
"pre_login_window_welcome_screen_loggedin_once_header_text": "Mirë se vjen në Microsoft Teams!",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_text": "Teams u instalua me Office. Fillo bisedën dhe bashkëpunimin me kolegët që sot.",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_loggedin_once_text": "Bisedo dhe bashkëpuno me kolegët e tu në një aplikacion të vetëm.",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link": "Mëso më shumë",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link_context": "Mëso më shumë rreth Teams",
"pre_login_window_welcome_screen_instruction_text": "Vazhdo si:",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_text": "Vazhdo",
"pre_login_window_welcome_screen_use_another_link_text": "Përdor një llogari tjetër",
"pre_login_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Bashkohu në takim",
"pre_login_window_welcome_screen_header_meeting_join_text": "Merr pjesë në një takim",
"pre_login_window_welcome_screen_meeting_id_instruction_text": "ID e takimit*",
"pre_login_window_welcome_screen_passcode_instruction_text": "Kodkalimi i takimit",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_code_text": "Shkruaj një ID takimi",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_passcode_text": "Shkruaj një kodkalim takimi",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_join_meeting_text": "Bashkohu në takim",
"pre_login_window_signin_screen_header_text": "Fut llogarinë tënde të punës, shkollës ose llogarinë e Microsoft",
"pre_login_window_signin_screen_submit_button_text": "Tjetër",
"pre_login_window_signin_screen_sign_up_link_text": "Regjistrohu falas",
"pre_login_window_signin_screen_image_description": "Familja e aplikacioneve të Office",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header": "Nuk jemi të sigurt se çfarë tipi llogarie ke. Mund të na tregosh?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header_v2": "Çfarë lloji të llogarisë ke?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_account": "Llogari pune ose shkolle",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_account": "Llogari personale",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_description": "Krijuar nga departamenti yt i teknologjisë së informacionit",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_description": "Krijuar nga ti",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_label": "Je lodhur duke parë këtë?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_action": "Riemërto llogarinë tënde personale të Microsoft",
"pre_login_window_disambiguation_screen_privacy_statement": "Deklarata e privatësisë",
"pre_login_window_disambiguation_selector_back_button_test": "Prapa",
"account_select_windows_logo_image_description": "Logoja e Microsoft",
"account_select_window_close_image_description": "Mbyll",
"account_select_window_back_image_description": "Prapa",
"account_select_window_welcome_image_description": "Personat që përdorin Teams",
"account_select_window_join_meeting_header_image_description": "Merr pjesë në një takim me një ID",
"account_select_window_welcome_screen_header_text": "Mirë se vjen në Microsoft Teams!",
"account_select_window_add_work_header_text": "Menaxho më shumë llogari me lehtësi",
"account_select_window_add_personal_header_text": "Bëj më shumë se punë në Teams",
"account_select_window_welcome_screen_additional_info_text": "Bashkëpuno me kolegët e tu ose koordinohu me grupet e tua të veçanta në një aplikacion.",
"account_select_window_add_work_additional_info_text": "Bashkëpuno me kolegët ose koordinohu me grupet e tua shoqërore në një aplikacion.",
"account_select_window_add_personal_additional_info_text": "Shto llogarinë tënde të Microsoft për t’u lidhur dhe koordinuar me të tjerë.",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Duke ngarkuar llogaritë e tua...",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_single_account": "Vazhdo si",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_multiple_accounts": "Zgjidh një llogari për të vazhduar",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_text": "Fillo",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_found_account": "Hyr si {0}",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_no_account": "Zgjidh një llogari për të hyrë te Teams",
"account_select_window_welcome_screen_freemium_link_text": "Merr Microsoft Teams për biznesin tim të vogël",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_link_text": "Ndrysho aplikacionin Teams për të hyrë në përdorimin e një llogarie të Microsoft",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_text": "Bisedo dhe bashkëpuno me kolegët duke përdorur llogarinë tënde të punës ose të shkollës.",
"account_select_window_welcome_screen_use_another_account_link_text": "Përdor një llogari tjetër ose regjistrohu",
"account_select_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Merr pjesë në një takim me një ID",
"signup_window_header": "Si planifikon ta përdorësh Teams?",
"signup_window_freemium_account_type_header": "Për biznesin tim të vogël",
"signup_window_personal_account_type_header": "Me shokët dhe familjen",
"signup_window_personal_account_type_description": "Për jetën e përditshme, për të kryer thirrje me audio ose video",
"signup_window_freemium_account_type_description": "Për të punuar me shokët e ekipit, kudo që të jenë",
"context_install_failure_message_text": "Na vjen keq, por diçka nuk shkoi mirë. Provo sërish.",
"context_install_failure_sub_message_text": "Mund të provosh gjithashtu të klikosh lidhjen origjinale që të është dërguar.",
"rigel_product_name": "Dhoma e Microsoft Teams",
"rigel_third_party_connecting_to_zoom": "Duke u lidhur me Zoom",
"rigel_third_party_connecting_to_webex": "Duke u lidhur me Webex",
"rigel_third_party_mirror_meeting_on_console": "Shfaq takimin në këtë pajisje",
"rigel_third_party_leave_meeting": "Largohu",
"rigel_third_party_volume_up": "Ngrit vëllimin",
"rigel_third_party_volume_down": "Ul vëllimin",
"rigel_third_party_mute_system_volume": "Blloko zërin e vëllimit të sistemit",
"rigel_third_party_unmute_system_volume": "Aktivizo zërin e vëllimit të sistemit",
"rigel_third_party_room_control": "Kontrolli i dhomës",
"rigel_third_party_ingest_dismiss": "Hiq",
"rigel_third_party_ingest_webex_text": "Për të bashkëndarë përmbajtjen, bashkohu në takim nga pajisja jote personale.",
"rigel_third_party_ingest_zoom_text": "Për të bashkëndarë përmbajtjen, bashkohu në takim nga pajisja jote personale ose shko në share.zoom.us.",
"rigel_third_party_ingest_bluejeans_text": "Për të bashkëndarë përmbajtjen, bashkohu në takim nga pajisja jote personale.",
"rigel_third_party_calling_mute": "Blloko zërin",
"rigel_third_party_calling_unmute": "Aktivizo zërin",
"rigel_third_party_calling_startVideo": "Aktivizo kamerën",
"rigel_third_party_calling_stopVideo": "Çaktivizo kamerën",
"rigel_third_party_connecting_channel_webex": "Duke u lidhur me Webex...",
"rigel_third_party_connecting_channel_zoom": "Duke u lidhur me Zoom...",
"rigel_third_party_connecting_channel_bluejeans": "Duke u lidhur me BlueJeans...",
"rigel_third_party_connecting_channel_teams": "Duke u lidhur me Teams...",
"rigel_third_party_feedback_form_email_label": "Adresa e emailit (kërkohet)",
"rigel_third_party_feedback_form_description_label": "Çfarë po shikon? Ka qenë gjithmonë kështu? (kërkohet)",
"rigel_third_party_feedback_form_header": "Ke ndonjë problem? Na trego për të",
"rigel_third_party_feedback_form_email_placeholder": "example@example.com",
"rigel_third_party_feedback_form_submit_button": "Dërgo komente",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer": "Ne do të përfshijmë automatikisht evidencat.",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_button": "Deklarata e mohimit të përgjegjësisë",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_message": "SHËNIM: Të dhënat e dërguara në parashtrimet e komenteve do të konsiderohen si \"Të dhëna mbështetjeje\" sipas marrëveshjes për Microsoft 365, duke përfshirë informacionet që mund të konsiderohen si \"Të dhëna klienti\" ose \"Të dhëna personale\". Mos parashtro komente që mund të përfshijnë të dhëna që nuk dëshiron t’i dorëzosh te Microsoft si \"Të dhëna mbështetjeje\".",
"accessible_window_title": "{0}, {1}",
"accessible_role_name_main_window": "Dritarja parësore",
"webview_alert_dialog_text": "Një faqe e ngulitur në {0} thotë:",
"webview_alert_dialog_ok_button_text": "Në rregull",
"webview_confirm_dialog_text": "Një faqe e ngulitur në {0} thotë:",
"webview_confirm_dialog_ok_button_text": "Në rregull",
"webview_confirm_dialog_cancel_button_text": "Anulo",
"tenant_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Ku dëshiron të nisësh?",
"tenant_signed_in_as_text": "Identifikuar si",
"tenant_select_windows_logo_image_description": "Logoja e Microsoft",
"tenant_select_window_close_image_description": "Mbyll",
"tenant_select_window_welcome_image_description": "Personat që përdorin Teams",
"consumer_tenant_type_tenant_name": "Personale",
"tenant_select_window_tenant_usertype": "I ftuar",
"tenant_region_blocked_text": "Nuk mund të arrijmë profilin tënd personal në këtë moment.",
"mac_notification_action_reply": "Përgjigju",
"mac_notification_action_close": "Mbyll",
"mac_notification_action_view": "Paraqit",
"mac_window_title_prefix_tfl": "Personale",
"files_fileDownloadStartedCountSingular": "Duke shkarkuar...",
"files_fileDownloadStartedWithName": "Duke shkarkuar {filename}",
"files_fileDownloadFinishedWithName": "U shkarkua {filename}",
"files_fileDownloadFailedWithName": "Shkarkimi i {filename} ishte i pamundur",
"files_fileExtension": "Skedar {extension}",
"files_fileExtension.comment": "Etiketa për t’u shfaqur në dialogun e ruajtjes së skedarit për shtesën. Vendmbajtësi i shtesës do të zëvendësohet nga shtesa e skedarit të shkarkuar, si p.sh. PDF",
"app_switcher_confirmation_title": "Doje të hapje versionin e ri të Teams?",
"app_switcher_confirmation_description": "Vazhdimi te versioni klasik do të shkëputë thirrjet në të cilat je aktualisht",
"app_switcher_confirmation_continue_launch_text": "Jo vazhdo në Teams klasik",
"app_switcher_go_to_T2_text": "Po, shko te Teams i ri",
"settings_post_order": "Kur shkoj në një kanal, shfaq aktivitetin e fundit:",
"settings_post_order_option_topofwindow": "Në krye",
"settings_post_order_option_bottomofwindow": "Në fund"
}
}