Mini Kabibi Habibi

Current Path : C:/Users/ITO/AppData/Local/Microsoft/Teams/current/resources/locales/
Upload File :
Current File : C:/Users/ITO/AppData/Local/Microsoft/Teams/current/resources/locales/locale-mk-mk.json

{
  "locale": "mk-mk",
  "strings": {
    "ellipsis_text": "...",
    "tray_auto_start_button_text": "Автоматско активирање на Teams",
    "tray_do_not_auto_start_button_text": "Не го активирај Teams автоматски",
    "tray_exit_button_text": "Напушти",
    "tray_exit_multi_account_button_text": "Откажи ги сите сметки",
    "tray_signout_button_text": "Одјави се",
    "tray_my_status_text": "Мој статус",
    "tray_get_logs_text": "Земи ги дневниците",
    "tray_get_support_files_text": "Собирање датотеки за поддршка",
    "tray_status_available_text": "Достапен",
    "tray_status_busy_text": "Зафатен",
    "tray_status_donotdisturb_text": "Не вознемирувај",
    "tray_status_away_text": "Не сум тука",
    "tray_status_berightback_text": "Веднаш се враќам",
    "tray_status_appearaway_text": "Прикажи како да не сум тука",
    "tray_status_resetstatus_text": "Ресетирај го статусот",
    "tray_notification_title_text": "Microsoft Teams",
    "tray_notification_content_text": "Microsoft Teams сè уште се извршува и ќе продолжите да добивате известувања.",
    "tray_open_button_text": "Отвори",
    "tray_devtools_button_text": "Отвори ги развојните алатки",
    "tray_compat_mode_button_text": "Режим на компатибилност",
    "usertask_newchat": "Нов разговор",
    "usertask_settings": "Параметри",
    "usertask_status_available": "Достапен",
    "usertask_status_busy": "Зафатено",
    "usertask_status_away": "Прикажи се отсутен",
    "usertask_status_donotdisturb": "Не вознемирувај",
    "usertask_status_idle": "Неактивен",
    "usertask_status_onthephone": "На телефон",
    "usertask_status_berightback": "Веднаш се враќам",
    "usertask_status_presenting": "Презентира",
    "usertask_status_focusing": "Се фокусира",
    "usertask_status_inameeting": "На состанок",
    "usertask_status_onshift": "На смена",
    "usertask_status_offshift": "Не е на смена",
    "usertask_status_reset": "Повторно постави статус",
    "usertask_status_offline": "Исклучен",
    "auth_mfa_window_title": "Пријавете се на Microsoft Teams",
    "auth_fail": "Автентикацијата не успеа",
    "authenticate": "Автентицирај",
    "username": "Корисничко име",
    "password": "Лозинка",
    "submit": "Поднеси",
    "incorrect_username_password": "Корисничкото име или лозинката можеби се неточни",
    "proxywindow_connectionnotprivate": "Поврзувањето не е приватно",
    "proxywindow_description": "Прокси: {0}:{1}",
    "proxywindow_basic_auth_description": "За: {0}:{1}",
    "logindlg_caption": "Потребна е автентикација",
    "logindlg_proxy_auth_msg": "За пристап до интернет, Microsoft Teams треба да изврши автентикација на овој прокси-сервер:\n\n{0}\n\nДоколку ова е неочекувано прашање или не сте сигурни кои акредитиви да ги користите, контактирајте го администраторот.",
    "logindlg_http_auth_msg": "Microsoft Teams се обидува да пристапи до оваа веб-локација:\n\n{0}\n\nДоколку ова е неочекувано прашање или не сте сигурни кои акредитиви да ги користите, контактирајте го администраторот.",
    "logindlg_invalid_username_password": "Корисничкото име или лозинката не се точни.",
    "logindlg_ok": "ОК",
    "logindlg_cancel": "Откажи",
    "logindlg_close": "Затвори",
    "secondLoadingWelcome": "Добре дојдовте!",
    "secondLoadingWelcome_name": "Добре дојдовте, {0}!",
    "main_window_close": "Затвори",
    "main_window_minimize": "Минимизирај",
    "main_window_maximize": "Максимизирај",
    "menu_app_about": "За Microsoft Teams",
    "menu_app_services": "Услуги",
    "menu_app_preferences": "Претпочитани вредности",
    "menu_app_hide": "Скриј Microsoft Teams",
    "menu_app_hideothers": "Скриј ги другите",
    "menu_app_unhide": "Прикажи ги сите",
    "_menu_app_unhide": "Мени > Microsoft Teams > Прикажи ги сите",
    "menu_app_quit": "Напушти Microsoft Teams",
    "menu_edit": "Уреди",
    "menu_edit_undo": "Врати",
    "menu_edit_redo": "Повтори",
    "menu_edit_cut": "Отсечи",
    "menu_edit_copy": "Копирај",
    "menu_edit_paste": "Залепи",
    "menu_edit_pasteandmatchstyle": "Залепи и усогласи стил",
    "menu_edit_delete": "Избриши",
    "menu_edit_selectall": "Избери ги сите",
    "menu_view": "Прикажи",
    "menu_view_back": "Врати се",
    "menu_view_forward": "Оди нанапред",
    "menu_view_togglefullscreen": "Вклучи/исклучи цел екран",
    "menu_window": "Прозорец",
    "menu_window_close": "Затвори",
    "menu_window_minimize": "Минимизирај",
    "menu_window_zoom": "Зумирање",
    "menu_window_front": "Донеси сѐ напред",
    "menu_help": "Помош",
    "menu_help_legal": "Правни информации",
    "menu_help_privacy": "Правила за приватност",
    "menu_help_st_help": "Помош за Microsoft Teams",
    "menu_development": "Развој",
    "last_updated_null": "Нема податоци",
    "loadingwindow_message_loading": "Microsoft Teams се вчитува",
    "loadingwindow_message_recovering": "Се појави грешка, па се опоравуваме",
    "loadingwindow_message_overtime": "Извинете, ова трае подолго од очекуваното",
    "recoverywindow_message": "Се појави грешка. Извинете за непријатностите. Пријавете се повторно.",
    "recoverywindow_message_v2": "Се појави проблем и Teams треба да се престартува",
    "recoverywindow_button_signin": "Пријави се",
    "recoverywindow_button_signingin": "Се пријавуваме...",
    "recoverywindow_button_restart": "Престартувај",
    "recoverywindow_button_restarting": "Се престартира...",
    "offline_oops_text_local": "Не можевме да се поврземе со local.teams.office.com. Видете на aka.ms/офлајн-упс-dev за помош",
    "offline_oops_text": "Не може да се поврземе на интернет. Проверете ја врската.",
    "offline_text": "Не сте поврзани на интернет.",
    "signin_error_message": "Тоа не успеа. Обидете се повторно со помош на организациското име и лозинка за пријавување или изберете друг сертификат.",
    "signin_error_message_extensibility": "Нешто не е во ред. Кликнете на <b>Обиди се повторно</b> потоа повторно додајте ја оваа картичка штом се престартира апликацијата. Ќе треба да се пријавите со вашите акредитиви и да изберете важечки сертификат.",
    "signin_error_button_retry": "Обиди се повторно",
    "signin_error_button_retrying": "Се обидуваме повторно...",
    "signin_error_button_close": "Затвори",
    "cert_select_title": "Изберете сертификат",
    "cert_select_message": "Изберете сертификат за да извршите сопствена автентикација на {0}",
    "loading_confidential_text": "Доверливо на Microsoft. Не дистрибуирај.",
    "app_updated_notification_title": "Microsoft Teams",
    "app_updated_notification_message": "Ги имате најновите ажурирања. Уживајте!",
    "im_register_success_notification_title": "Подготвени сте.",
    "im_register_success_notification_title.comment": "Насловот се прикажува при успешно регистрирање како апликација за разговор за Office. Го известува корисникот дека апликацијата е поставена.",
    "im_register_success_notification_message": "Уживајте во користењето на Teams!",
    "im_register_success_notification_message.comment": "Оваа порака се прикажува при успешно регистрирање како апликација за разговор за Office и кога апликацијата е поставена.",
    "im_register_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
    "im_register_failure_notification_message": "Не може да се регистрира како апликација за разговор за Office",
    "im_unregister_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
    "im_unregister_failure_notification_message": "Не може да се откаже регистрацијата како апликација за разговор за Office",
    "need_more_disk_space_at_appstart_title": "Нема доволно простор",
    "need_more_disk_space_at_appstart_message": "За да се изврши Microsoft Teams, ослободете простор на дискот.",
    "appstart_files_not_exist_title": "Не може да го завршиме инсталирањето",
    "appstart_files_not_exist_message": "Недостасуваат неколку датотеки. Преинсталирајте го Microsoft Teams за да се обидете повторно.",
    "loadurl_load_failed_title": "Не може да ја прикажеме содржината",
    "loadurl_load_failed_message": "Не може да ја прикажеме содржината во моментов. Што сакате да направите?",
    "reply_band_text_notification": "Одговори",
    "reply_band_text_notification_mtma": "Одговори во {0}",
    "inline_reply_placeholder": "Испрати брз одговор...",
    "inline_reply_send_button_text": "Испрати",
    "app_unsupported_message": "Користите неподдржана верзија на Microsoft Teams",
    "app_unsupported_action": "Добијте ја најновата верзија",
    "app_something_wrong_message": "Извинете ‒ се појави проблем.",
    "app_tell_us_about_your_troubles": "Имате проблем? Кажете ни го.",
    "app_restart_action": "Престартирај",
    "app_quit_action": "Излези",
    "download_manager_open_file_dialog_text": "Да се отвори датотеката {0}?",
    "download_manager_open_file_dialog_accept_button": "ОК",
    "download_manager_open_file_dialog_cancel_button": "Откажи",
    "download_manager_open_file_dialog_title": "Отвори ја датотеката",
    "deeplink_open_link_dialog_text": "Сакате ли да ја отворите оваа врска во прегледувачот?",
    "deeplink_open_link_dialog_accept_button": "Да, отвори во прегледувач",
    "deeplink_open_link_dialog_cancel_button": "Не, откажи",
    "deeplink_open_link_dialog_title": "Отвори во прегледувач",
    "oopspage_error_code_text": "Идентификатор на грешката ‒ {0}",
    "oopspage_signout_message": "Ако тоа не успее, <a href=\"#\" id=\"signoutLink\" target=\"_blank\">одјавете се</a> и повторно пријавете се.",
    "window_error_page_bad_response_text": "Не успеа да се пристапи: {0}",
    "window_error_unhandled_error_code_text": "Не успеа да се вчита: {0}",
    "window_error_invalid_url_text": "Не успеа да се вчита: {0}",
    "window_error_navigation_text": "Неуспешна навигација до: {0}",
    "window_error_settings_endpoint": "Не може да се поврземе со крајната точка на параметрите",
    "webapp_initialize_timeout": "Истече времето за иницијализација на апликацијата",
    "child_window_load_fail": "Не може да го вчитаме разговорот. Проверете ја врската и обидете се повторно.",
    "sign_in_restriction_on_app_launch": "Според правилата на организацијата, {0} не може да се користи со Teams на овој уред. Контактирајте со администраторот за повеќе информации.",
    "sign_in_restriction_while_running": "Според правилата на организацијата, {0} повеќе не може да се користи со Teams на овој уред. Контактирајте со администраторот за повеќе информации.",
    "context_menu_copy": "Копирај",
    "context_menu_cut": "Отсечи",
    "context_menu_paste": "Залепи",
    "context_menu_copy_image": "Копирај ја сликата",
    "context_menu_copy_image_url": "Копирај ја УРЛ-адресата на сликата",
    "context_menu_inspect_element": "Провери го елементот",
    "context_menu_copy_email": "Копирај ја адресата на е-пошта",
    "context_menu_copy_link": "Копирај ја врската",
    "context_menu_open_link": "Отвори ја врската",
    "context_menu_add_to_dictionary": "Додај во речникот",
    "mainwindow_logoutpage_title_suffix_message": "Ве враќаме на страницата за пријавување (ова може да трае неколку секунди)",
    "auth_up_and_running": "Ајде да ве подготвиме...",
    "auth_login": "Слободно пријавете се.",
    "auth_contacting_server": "Почекајте! Ве поврзуваме.",
    "launching_app": "Апликацијата се активира",
    "auth_fail_sso": "Модерната автентикација не успеа тука, но сепак ќе може да се пријавите. Вашиот код за статус е {0}.",
    "auth_fail_sso_service": "Извинете, имаме проблеми со врската.",
    "auth_roadblock": "Има попостојан начин за пријавување на Microsoft Teams. Ако не може да го завршите процесот, разговарајте со ИТ-администраторот.",
    "more_info_link": "Повеќе информации",
    "tenant_switch_sub_title": "Ве префрламе на другата сметка. Ќе трае кратко...",
    "anon_curtain_subtitle": "Само треба да се пријавите и потоа ќе ве однесеме на состанокот.",
    "notification_reply_button_accessible_text": "одговори",
    "notification_close_button_accessible_text": "затвори",
    "notification_videocall_button_accessible_text": "Прифати со видео",
    "notification_audiocall_button_accessible_text": "Прифати со аудио",
    "notifications_native_win10_fre_text": "Известувањата на работната површина се исклучени во параметрите на Windows. Вклучете ги за да продолжите да добивате известувања на Teams.",
    "notifications_native_win10_fre_button_label": "Отвори ги параметрите на Windows",
    "notification_screenshare_button_accessible_text": "Прифати го споделувањето на екранот",
    "notification_rejectcall_button_accessible_text": "Одбиј го повикот",
    "notification_joinmeetup_button_accessible_text": "придружи се во состанокот",
    "notification_message_button_accessible_text": "испрати порака",
    "notification_window_accessible_title": "Известување на Microsoft Teams",
    "update_rollback_ok_button_text": "ОК",
    "update_rollback_download_button_text": "Преземи",
    "update_rollback_dialog_title_text": "Го поправаме Teams...",
    "update_rollback_dialog_message_text": "Дијалогот ќе се затвори автоматски штом заврши поправката. Ако обработката на Teams не започне автоматски за неколку минути, кликнете на опцијата за преземање и инсталирајте го.",
    "status_indicator_status_set_to_description": "Статусот е поставен како {0}",
    "status_indicator_state_unknown_description": "Непознат статус",
    "status_indicator_state_offline_description": "Исклучен",
    "status_indicator_state_available_description": "Достапен",
    "status_indicator_state_away_description": "Не сум тука",
    "status_indicator_state_busy_description": "Зафатен",
    "status_indicator_state_do_not_disturb_description": "Не вознемирувај",
    "status_indicator_state_idle_description": "Неактивен",
    "status_indicator_state_on_the_phone_description": "На телефон",
    "status_indicator_state_be_right_back_description": "Веднаш се враќам",
    "status_indicator_state_presenting_description": "Презентира",
    "status_indicator_state_focusing_description": "Се фокусира",
    "status_indicator_state_in_a_meeting_description": "На состанок",
    "status_indicator_state_on_shift_description": "На смена",
    "status_indicator_state_off_shift_description": "Не е на смена",
    "status_indicator_state_new_activity_description": "Нова активност",
    "status_indicator_state_connection_error_description": "Нема врска",
    "status_indicator_state_authentication_failed_description": "Пријавете се повторно",
    "status_indicator_state_no_network_description": "Нема мрежа",
    "status_indicator_state_general_error_description": "Наидовме на проблем",
    "upn_window_header_text": "Microsoft Teams",
    "upn_window_instruction_text": "Внесете ја службената, училишната или сметката на Microsoft.",
    "upn_window_input_placeholder": "Адреса за пријавување",
    "upn_window_submit_button_text": "Пријави се",
    "upn_window_additional_info_text": "Сè уште не сте на Teams?",
    "upn_window_learn_more_link": "Дознајте повеќе",
    "upn_window_learn_more_link_context": "Дознајте повеќе за Teams",
    "upn_window_sign_up_button_text": "Запишете се бесплатно",
    "upn_window_loading_spinner_label": "Се вчитува",
    "upn_window_image_description": "Тројца среќни луѓе што мавтаат",
    "auto_start_checkbox_text": "Отворај го Teams на стартување",
    "pre_login_window_hub_of_office_image_description": "Семејство на Office апликации",
    "pre_login_window_welcome_image_description": "Луѓе кои користат Teams",
    "pre_login_window_logo_image_description": "Лого на Microsoft",
    "pre_login_window_close_image_description": "Копче за затворање",
    "pre_login_window_welcome_screen_header_text": "Добре дојдовте во Microsoft Teams!",
    "pre_login_window_welcome_screen_loggedin_once_header_text": "Добре дојдовте во Microsoft Teams!",
    "pre_login_window_welcome_screen_additional_info_text": "Teams е инсталиран со Office. Започнете да разговарате и да соработувате со вашите колеги денес.",
    "pre_login_window_welcome_screen_additional_info_loggedin_once_text": "Разговарајте и соработувајте со вашите колеги во една апликација.",
    "pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link": "Дознајте повеќе",
    "pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link_context": "Дознајте повеќе за Teams",
    "pre_login_window_welcome_screen_instruction_text": "Продолжете како:",
    "pre_login_window_welcome_screen_submit_button_text": "Продолжи",
    "pre_login_window_welcome_screen_use_another_link_text": "Користи друга сметка",
    "pre_login_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Приклучете се на состанокот",
    "pre_login_window_welcome_screen_header_meeting_join_text": "Приклучете се на состанок",
    "pre_login_window_welcome_screen_meeting_id_instruction_text": "ИД на состанокот*",
    "pre_login_window_welcome_screen_passcode_instruction_text": "Лозинка за состанокот",
    "pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_code_text": "Напишете ИД на состанокот",
    "pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_passcode_text": "Напишете лозинка за состанокот",
    "pre_login_window_welcome_screen_submit_button_join_meeting_text": "Приклучете се на состанокот",
    "pre_login_window_signin_screen_header_text": "Внесете ја службената, училишната или сметката на Microsoft",
    "pre_login_window_signin_screen_submit_button_text": "Следно",
    "pre_login_window_signin_screen_sign_up_link_text": "Запишете се бесплатно",
    "pre_login_window_signin_screen_image_description": "Семејство на Office апликации",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_header": "Не сме сигурни каков тип сметка имате. Дали може да ни кажете?",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_header_v2": "Каков тип на сметка имате?",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_aad_account": "Службена или училишна сметка",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_msa_account": "Лична сметка",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_aad_description": "Ја создаде вашиот ИТ-оддел",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_msa_description": "Ја создадовте вие",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_rename_label": "Смачено ли ви е од ова?",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_rename_action": "Преименувајте ја личната сметка на Microsoft",
    "pre_login_window_disambiguation_screen_privacy_statement": "Изјава за заштита на личните податоци",
    "pre_login_window_disambiguation_selector_back_button_test": "Назад",
    "account_select_windows_logo_image_description": "Лого на Microsoft",
    "account_select_window_close_image_description": "Затвори",
    "account_select_window_back_image_description": "Назад",
    "account_select_window_welcome_image_description": "Луѓето кои користат Teams",
    "account_select_window_join_meeting_header_image_description": "Придружете се на состанокот со ИД",
    "account_select_window_welcome_screen_header_text": "Добре дојдовте во Microsoft Teams!",
    "account_select_window_add_work_header_text": "Лесно управувајте со повеќе сметки",
    "account_select_window_add_personal_header_text": "Користете го Teams за многу други работи освен работата",
    "account_select_window_welcome_screen_additional_info_text": "Соработувајте со колегите или координирајте се со социјалните групи во една апликација.",
    "account_select_window_add_work_additional_info_text": "Соработувајте со колегите или координирајте се со социјалните групи во една апликација.",
    "account_select_window_add_personal_additional_info_text": "Додајте ја вашата сметка на Microsoft за да се поврзете и координирате со другите.",
    "account_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Се вчитуваат вашите сметки...",
    "account_select_window_welcome_screen_instruction_text_single_account": "Продолжете како",
    "account_select_window_welcome_screen_instruction_text_multiple_accounts": "Изберете сметка за да продолжите",
    "account_select_window_welcome_screen_submit_button_text": "Започнете",
    "account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_found_account": "Пријави се како {0}",
    "account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_no_account": "Изберете сметка за пријавување на Teams",
    "account_select_window_welcome_screen_freemium_link_text": "Преземете го Microsoft Teams за мали бизниси",
    "account_select_window_welcome_screen_crosssell_link_text": "Префрлете апликацијата Teams да се пријавува со користење на сметка на Microsoft",
    "account_select_window_welcome_screen_crosssell_text": "Разговарајте и соработувајте со колеги со користење на службена или училишна сметка.",
    "account_select_window_welcome_screen_use_another_account_link_text": "Користете друга сметка или запишете се",
    "account_select_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Придружете се на состанокот со ИД",
    "signup_window_header": "Како планирате да го користите Teams?",
    "signup_window_freemium_account_type_header": "За мојот мал бизнис",
    "signup_window_personal_account_type_header": "Со пријателите и роднините",
    "signup_window_personal_account_type_description": "За секојдневниот живот, за упатување аудио и видеоповици",
    "signup_window_freemium_account_type_description": "За работа со колегите од тимот, каде и да се",
    "context_install_failure_message_text": "Извинете, но нешто не е во ред. Обидете се повторно.",
    "context_install_failure_sub_message_text": "Може и да кликнете на оригиналната врска што ви е испратена.",
    "rigel_product_name": "Microsoft Teams Room",
    "rigel_third_party_connecting_to_zoom": "Се поврзуваме на Zoom",
    "rigel_third_party_connecting_to_webex": "Се поврзуваме на Webex",
    "rigel_third_party_mirror_meeting_on_console": "Прикажи го состанокот на овој уред",
    "rigel_third_party_leave_meeting": "Напушти",
    "rigel_third_party_volume_up": "Зголеми јачина",
    "rigel_third_party_volume_down": "Намали јачина",
    "rigel_third_party_mute_system_volume": "Исклучи го звукот на јачината на звукот на системот",
    "rigel_third_party_unmute_system_volume": "Вклучи го звукот на јачината на звукот на системот",
    "rigel_third_party_room_control": "Контрола на собата",
    "rigel_third_party_ingest_dismiss": "Отфрли",
    "rigel_third_party_ingest_webex_text": "За да споделувате содржина, придружете се на состанокот од вашиот личен уред.",
    "rigel_third_party_ingest_zoom_text": "За да споделувате содржина, придружете се на состанокот од вашиот личен уред или појдете до share.zoom.us.",
    "rigel_third_party_ingest_bluejeans_text": "За да споделувате содржина, придружете се на состанокот од вашиот личен уред.",
    "rigel_third_party_calling_mute": "Исклучи го звукот",
    "rigel_third_party_calling_unmute": "Вклучи звук",
    "rigel_third_party_calling_startVideo": "Вклучи ја камерата",
    "rigel_third_party_calling_stopVideo": "Исклучи ја камерата",
    "rigel_third_party_connecting_channel_webex": "Се поврзуваме на WebEx...",
    "rigel_third_party_connecting_channel_zoom": "Се поврзуваме на Zoom...",
    "rigel_third_party_connecting_channel_bluejeans": "Поврзување со BlueJeans...",
    "rigel_third_party_connecting_channel_teams": "Се поврзуваме на Teams...",
    "rigel_third_party_feedback_form_email_label": "Адреса на е-пошта (задолжително)",
    "rigel_third_party_feedback_form_description_label": "Што гледате? Дали отсекогаш било така? (Задолжително)",
    "rigel_third_party_feedback_form_header": "Имате проблем? Кажете ни",
    "rigel_third_party_feedback_form_email_placeholder": "example@example.com",
    "rigel_third_party_feedback_form_submit_button": "Испрати повратни информации",
    "rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer": "Автоматски ќе вклучиме евиденција",
    "rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_button": "Оградување од одговорност",
    "rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_message": "БЕЛЕШКА: податоците испратени во поднесените повратни информации ќе бидат „Податоци за поддршка“ во согласност со вашиот договор за Microsoft 365, вклучително и сите информации што во друг случај би се сметале за „Кориснички податоци“ или „Лични податоци“. Не поднесувајте повратни информации што може да вклучуваат податоци што не сакате да му ги дадете на Microsoft како „Податоци за поддршка“.",
    "accessible_window_title": "{0}, {1}",
    "accessible_role_name_main_window": "Главен прозорец",
    "webview_alert_dialog_text": "Вметнатата страница во {0} вели:",
    "webview_alert_dialog_ok_button_text": "ОК",
    "webview_confirm_dialog_text": "Вметнатата страница во {0} вели:",
    "webview_confirm_dialog_ok_button_text": "ОК",
    "webview_confirm_dialog_cancel_button_text": "Откажи",
    "tenant_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Каде сакате да почнете?",
    "tenant_signed_in_as_text": "Пријавен/а како",
    "tenant_select_windows_logo_image_description": "Лого на Microsoft",
    "tenant_select_window_close_image_description": "Затвори",
    "tenant_select_window_welcome_image_description": "Луѓето кои користат Teams",
    "consumer_tenant_type_tenant_name": "Лично",
    "tenant_select_window_tenant_usertype": "Гостин",
    "tenant_region_blocked_text": "Не може да пристапиме до вашиот личен профил во моментов.",
    "mac_notification_action_reply": "Одговори",
    "mac_notification_action_close": "Затвори",
    "mac_notification_action_view": "Прикажи",
    "mac_window_title_prefix_tfl": "Лично",
    "files_fileDownloadStartedCountSingular": "Се презема...",
    "files_fileDownloadStartedWithName": "Се презема {filename}",
    "files_fileDownloadFinishedWithName": "Се презеде {filename}",
    "files_fileDownloadFailedWithName": "{filename} не може да се преземе",
    "files_fileExtension": "{extension} датотека",
    "files_fileExtension.comment": "Етикета којашто ќе се прикаже во дијалогот за зачувување датотека за наставка. Резервираното место за наставка ќе се замени со наставката од преземените датотеки, на пр. PDF",
    "app_switcher_confirmation_title": "Сакавте да го отворите новата Teams?",
    "app_switcher_confirmation_title.comment": "Го прашува корисникот дали е сигурен дека сака да ја користи оваа верзија на Teams",
    "app_switcher_confirmation_description": "Продолжувањето кон класично ќе ги прекине сите повици во кои учествувате во моментов",
    "app_switcher_confirmation_description.comment": "Дозволува корисникот да знае дека повиците ќе се прекинат",
    "app_switcher_confirmation_continue_launch_text": "Не, продолжи на класична Teams",
    "app_switcher_confirmation_continue_launch_text.comment": "Текст за продолжување на дејството за стартување T1 на страницата за потврда на менувачот на апликации",
    "app_switcher_go_to_T2_text": "Да, оди до новата Teams",
    "app_switcher_go_to_T2_text.comment": "Текст за откажување од Т1 и враќање назад на стандарден Т2.1",
    "settings_post_order": "Кога одам на некој канал, прикажи ми ја неодамнешната активност:",
    "settings_post_order_option_topofwindow": "Најгоре",
    "settings_post_order_option_bottomofwindow": "Најдолу"
  }
}