Mini Kabibi Habibi
{
"locale": "lt-lt",
"strings": {
"ellipsis_text": "...",
"tray_auto_start_button_text": "Paleisti „Teams“ automatiškai",
"tray_do_not_auto_start_button_text": "Nepaleisti „Teams“ automatiškai",
"tray_exit_button_text": "Išeiti",
"tray_exit_multi_account_button_text": "Išeiti iš visų paskyrų",
"tray_signout_button_text": "Atsijungti",
"tray_my_status_text": "Mano būsena",
"tray_get_logs_text": "Gauti žurnalus",
"tray_get_support_files_text": "Rinkti palaikymo failus",
"tray_status_available_text": "Pasiekiamas",
"tray_status_busy_text": "Užsiėmęs",
"tray_status_donotdisturb_text": "Netrukdyti",
"tray_status_away_text": "Atsitraukęs",
"tray_status_berightback_text": "Netrukus grįšiu",
"tray_status_appearaway_text": "Rodyti kaip atsitraukusį",
"tray_status_resetstatus_text": "Grąžinti būseną",
"tray_notification_title_text": "Microsoft Teams",
"tray_notification_content_text": "„Microsoft Teams“ vis dar veikia, todėl ir toliau gausite pranešimus.",
"tray_open_button_text": "Atidaryti",
"tray_devtools_button_text": "Atidaryti kūrėjo įrankius",
"tray_compat_mode_button_text": "Suderinamumo režimas",
"usertask_newchat": "Naujas pokalbis",
"usertask_settings": "Parametrai",
"usertask_status_available": "Pasiekiamas",
"usertask_status_busy": "Užsiėmęs",
"usertask_status_away": "Rodyti kaip atsitraukusį",
"usertask_status_donotdisturb": "Netrukdyti",
"usertask_status_idle": "Laukia",
"usertask_status_onthephone": "Kalba telefonu",
"usertask_status_berightback": "Netrukus grįšiu",
"usertask_status_presenting": "Pateikia ekraną",
"usertask_status_focusing": "Dirba susikaupimo reikalaujantį darbą",
"usertask_status_inameeting": "Susitikime",
"usertask_status_onshift": "Pamainoje",
"usertask_status_offshift": "Ne pamainoje",
"usertask_status_reset": "Nustatyti būseną iš naujo",
"usertask_status_offline": "Neprisijungęs",
"auth_mfa_window_title": "Prisijungti prie „Microsoft Teams“",
"auth_fail": "Autentifikuoti nepavyko",
"authenticate": "Atlikite autentifikaciją",
"username": "Vartotojo vardas",
"password": "Slaptažodis",
"submit": "Pateikti",
"incorrect_username_password": "Gali būti neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis",
"proxywindow_connectionnotprivate": "Jūsų ryšys nėra privatus",
"proxywindow_description": "Tarpinis serveris: {0}:{1}",
"proxywindow_basic_auth_description": "{0}:{1}",
"logindlg_caption": "Būtinas autentifikavimas",
"logindlg_proxy_auth_msg": "Kad galėtų prisijungti prie interneto, „Microsoft Teams“ turi atlikti autentifikavimą su šiuo tarpiniu serveriu:\n\n{0}\n\nJei tai yra netikėtas raginimas arba jei nesate tikri, kuriuos kredencialus naudoti, kreipkitės į administratorių.",
"logindlg_http_auth_msg": "„Microsoft Teams“ bando pasiekti šią svetainę:\n\n{0}\n\nJei tai yra netikėtas raginimas arba jei nesate tikri, kuriuos kredencialus naudoti, kreipkitės į administratorių.",
"logindlg_invalid_username_password": "Neteisingas vartotojo vardas arba slaptažodis.",
"logindlg_ok": "Gerai",
"logindlg_cancel": "Atšaukti",
"logindlg_close": "Uždaryti",
"secondLoadingWelcome": "Sveiki!",
"secondLoadingWelcome_name": "Sveiki, {0}!",
"main_window_close": "Uždaryti",
"main_window_minimize": "Minimizuoti",
"main_window_maximize": "Maksimizuoti",
"menu_app_about": "Apie „Microsoft Teams“",
"menu_app_services": "Paslaugos",
"menu_app_preferences": "Nuostatos",
"menu_app_hide": "Slėpti „Microsoft Teams“",
"menu_app_hideothers": "Slėpti kitus",
"menu_app_unhide": "Rodyti viską",
"_menu_app_unhide": "Meniu > „Microsoft Teams“ > Rodyti viską",
"menu_app_quit": "Išeiti iš „Microsoft Teams“",
"menu_edit": "Redaguoti",
"menu_edit_undo": "Anuliuoti",
"menu_edit_redo": "Perdaryti",
"menu_edit_cut": "Iškirpti",
"menu_edit_copy": "Kopijuoti",
"menu_edit_paste": "Įklijuoti",
"menu_edit_pasteandmatchstyle": "Įklijuoti, kad atitiktų stilių",
"menu_edit_delete": "Naikinti",
"menu_edit_selectall": "Žymėti viską",
"menu_view": "Rodinys",
"menu_view_back": "Grįžti",
"menu_view_forward": "Toliau",
"menu_view_togglefullscreen": "Perjungti viso ekrano rodinį",
"menu_window": "Langas",
"menu_window_close": "Uždaryti",
"menu_window_minimize": "Minimizuoti",
"menu_window_zoom": "Keisti mastelį",
"menu_window_front": "Viską perkelti į priekį",
"menu_help": "Žinynas",
"menu_help_legal": "Teisinė informacija",
"menu_help_privacy": "Privatumo politika",
"menu_help_st_help": "„Microsoft Teams“ žinynas",
"menu_development": "Kūrimas",
"last_updated_null": "Netaikoma",
"loadingwindow_message_loading": "Įkeliama „Microsoft Teams“",
"loadingwindow_message_recovering": "Įvyko triktis, atkuriame sistemą",
"loadingwindow_message_overtime": "Deja, tai trunka ilgiau nei tikėjomės",
"recoverywindow_message": "Įvyko triktis. Atsiprašome už nepatogumus. Prisijunkite dar kartą.",
"recoverywindow_message_v2": "Kažkas nutiko ir reikia iš naujo paleisti „Microsoft Teams“.",
"recoverywindow_button_signin": "Prisijungti",
"recoverywindow_button_signingin": "Jungiamasi...",
"recoverywindow_button_restart": "Paleisti iš naujo",
"recoverywindow_button_restarting": "Paleidžiama iš naujo...",
"offline_oops_text_local": "Nepavyko prisijungti prie local.teams.office.com. Jei reikia pagalbos, žr. aka.ms/offline-oops-dev",
"offline_oops_text": "Nepavyko prisijungti prie interneto. Bandykite patikrinti ryšį.",
"offline_text": "Atrodo, kad nesate prisijungę prie interneto.",
"signin_error_message": "Nepavyko. Bandykite dar kartą naudodami savo organizacijos prisijungimo vardą ir slaptažodį arba pasirinkite kitą sertifikatą.",
"signin_error_message_extensibility": "Iškilo problema. Spustelėkite <b>Kartoti</b> ir, kai programa bus paleista iš naujo, dar kartą įtraukite šį skirtuką. Jums reikės prisijungti naudojant savo kredencialus ir pasirinkti galiojantį sertifikatą.",
"signin_error_button_retry": "Kartoti",
"signin_error_button_retrying": "Kartojama...",
"signin_error_button_close": "Uždaryti",
"cert_select_title": "Pasirinkite sertifikatą",
"cert_select_message": "Pasirinkite sertifikatą, kad atliktumėte autentifikaciją su {0}",
"loading_confidential_text": "Konfidenciali „Microsoft“ informacija. Neplatinti.",
"app_updated_notification_title": "Microsoft Teams",
"app_updated_notification_message": "Įdiegti naujausi naujinimai. Mėgaukitės!",
"im_register_success_notification_title": "Viskas parengta.",
"im_register_success_notification_title.comment": "Pavadinimas rodomas sėkmingai užregistravus programą kaip „Office“ pokalbių programą – kad vartotojas žinotų, jog programa parengta darbui.",
"im_register_success_notification_message": "Mėgaukitės naudodamiesi „Teams“!",
"im_register_success_notification_message.comment": "Šis pranešimas rodomas sėkmingai užregistravus programą kaip „Office“ pokalbių programą bei iki galo parengus ją darbui.",
"im_register_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_register_failure_notification_message": "Nepavyko užregistruoti kaip pokalbių programos, skirtos „Office“",
"im_unregister_failure_notification_title": "Microsoft Teams",
"im_unregister_failure_notification_message": "Nepavyko išregistruoti kaip pokalbių programos, skirtos „Office“",
"need_more_disk_space_at_appstart_title": "Nepakanka vietos",
"need_more_disk_space_at_appstart_message": "Norėdami paleisti „Microsoft Teams“, atlaisvinkite vietos diske.",
"appstart_files_not_exist_title": "Nepavyko baigti diegti",
"appstart_files_not_exist_message": "Atrodo, kad trūksta kelių failų; norėdami bandyti dar kartą, iš naujo įdiekite „Microsoft Teams“.",
"loadurl_load_failed_title": "Nepavyksta rodyti jūsų turinio",
"loadurl_load_failed_message": "Atrodo, kad šiuo metu negalime rodyti jūsų turinio. Ką norėtumėte daryti?",
"reply_band_text_notification": "Atsakyti",
"reply_band_text_notification_mtma": "Atsakyti {0}",
"inline_reply_placeholder": "Siųsti spartųjį atsakymą...",
"inline_reply_send_button_text": "Siųsti",
"app_unsupported_message": "Naudojate nepalaikomą „Microsoft Teams“ versiją",
"app_unsupported_action": "Atsisiųsti naujausią",
"app_something_wrong_message": "Deja, kilo problema.",
"app_tell_us_about_your_troubles": "Kyla problemų? Praneškite apie jas mums.",
"app_restart_action": "Paleisti iš naujo",
"app_quit_action": "Išeiti",
"download_manager_open_file_dialog_text": "Atidaryti failą {0}?",
"download_manager_open_file_dialog_accept_button": "Gerai",
"download_manager_open_file_dialog_cancel_button": "Atšaukti",
"download_manager_open_file_dialog_title": "Atidaryti failą",
"deeplink_open_link_dialog_text": "Norite šį saitą atidaryti naršyklėje?",
"deeplink_open_link_dialog_accept_button": "Taip, atidaryti naršyklėje",
"deeplink_open_link_dialog_cancel_button": "Ne, atšaukti",
"deeplink_open_link_dialog_title": "Atidaryti naršyklėje",
"oopspage_error_code_text": "Klaidos kodas – {0}",
"oopspage_signout_message": "Jei tai nepadeda, pabandykite <a href=\"#\" id=\"signoutLink\" target=\"_blank\">atsijungti</a> ir vėl prisijungti.",
"window_error_page_bad_response_text": "Nepavyko pasiekti: {0}",
"window_error_unhandled_error_code_text": "Nepavyko įkelti: {0}",
"window_error_invalid_url_text": "Nepavyko įkelti: {0}",
"window_error_navigation_text": "Nepavyko pereiti į: {0}",
"window_error_settings_endpoint": "Nepavyko prisijungti prie parametrų pabaigos taško",
"webapp_initialize_timeout": "Baigėsi programos inicijavimo skirtasis laikas",
"child_window_load_fail": "Nepavyko įkelti jūsų pokalbio. Patikrinkite ryšį ir bandykite dar kartą.",
"sign_in_restriction_on_app_launch": "Dėl organizacijos strategijos, negalite naudoti {0} su „Teams“ šiame įrenginyje. Norėdami gauti daugiau informacijos, susisiekite su savo administratoriumi.",
"sign_in_restriction_while_running": "Dėl organizacijos politikos nebegalite šiame įrenginyje naudoti {0} su „Teams“. Norėdami gauti daugiau informacijos, kreipkitės į administratorių.",
"context_menu_copy": "Kopijuoti",
"context_menu_cut": "Iškirpti",
"context_menu_paste": "Įklijuoti",
"context_menu_copy_image": "Kopijuoti vaizdą",
"context_menu_copy_image_url": "Kopijuoti vaizdo URL",
"context_menu_inspect_element": "Tikrinti elementą",
"context_menu_copy_email": "Kopijuoti el. pašto adresą",
"context_menu_copy_link": "Kopijuoti saitą",
"context_menu_open_link": "Atidaryti saitą",
"context_menu_add_to_dictionary": "Įtraukti į žodyną",
"mainwindow_logoutpage_title_suffix_message": "Grąžiname jus į prisijungimo puslapį (tai gali užtrukti keletą sekundžių)",
"auth_up_and_running": "Padėsime jums pasirengti darbui...",
"auth_login": "Galite jungtis.",
"auth_contacting_server": "Luktelkite! Mes jus prijungiame.",
"launching_app": "Paleidžiama programa",
"auth_fail_sso": "Įvyko moderniojo autentifikavimo triktis, tačiau vis tiek galėsite prisijungti. Jūsų būsenos kodas yra {0}.",
"auth_fail_sso_service": "Deja, iškilo ryšio problemų.",
"auth_roadblock": "Prie „Microsoft Teams“ galima prisijungti pastovesniu būdu. Jei nepavyksta baigti proceso, pasitarkite su savo IT administratoriumi.",
"more_info_link": "Daugiau informacijos",
"tenant_switch_sub_title": "Perjungiame į kitą jūsų paskyrą. Tai šiek tiek užtruks...",
"anon_curtain_subtitle": "Tiesiog prisijunkite, o mes perkelsime jus į susitikimą.",
"notification_reply_button_accessible_text": "atsakyti",
"notification_close_button_accessible_text": "uždaryti",
"notification_videocall_button_accessible_text": "Priimti su vaizdu",
"notification_audiocall_button_accessible_text": "Priimti su garsu",
"notifications_native_win10_fre_text": "Darbalaukio pranešimai yra išjungti „Windows“ parametruose. Įjunkite juos, kad galėtumėte ir toliau gauti „Teams“ pranešimus.",
"notifications_native_win10_fre_button_label": "Atidaryti „Windows“ parametrus",
"notification_screenshare_button_accessible_text": "Priimti ekrano bendrinimą",
"notification_rejectcall_button_accessible_text": "Atmesti skambutį",
"notification_joinmeetup_button_accessible_text": "prisijungti prie susitikimo",
"notification_message_button_accessible_text": "pranešimas",
"notification_window_accessible_title": "„Microsoft Teams“ pranešimas",
"update_rollback_ok_button_text": "Gerai",
"update_rollback_download_button_text": "Atsisiųsti",
"update_rollback_dialog_title_text": "Taisoma „Teams“...",
"update_rollback_dialog_message_text": "Atlikus taisymą šis dialogo langas automatiškai užsidarys. Jei per kelias minutes automatiškai nebus paleistas „Teams“ procesas, spustelėkite parinktį Atsisiųsti ir įdiekite.",
"status_indicator_status_set_to_description": "Nustatyta būsena {0}",
"status_indicator_state_unknown_description": "Būsena nežinoma",
"status_indicator_state_offline_description": "Neprisijungęs",
"status_indicator_state_available_description": "Pasiekiamas",
"status_indicator_state_away_description": "Atsitraukęs",
"status_indicator_state_busy_description": "Užsiėmęs",
"status_indicator_state_do_not_disturb_description": "Netrukdyti",
"status_indicator_state_idle_description": "Laisvas",
"status_indicator_state_on_the_phone_description": "Kalba telefonu",
"status_indicator_state_be_right_back_description": "Netrukus grįšiu",
"status_indicator_state_presenting_description": "Pateikia ekraną",
"status_indicator_state_focusing_description": "Dirba susikaupimo reikalaujantį darbą",
"status_indicator_state_in_a_meeting_description": "Susitikime",
"status_indicator_state_on_shift_description": "Pamainoje",
"status_indicator_state_off_shift_description": "Ne pamainoje",
"status_indicator_state_new_activity_description": "Nauja veikla",
"status_indicator_state_connection_error_description": "Nėra ryšio",
"status_indicator_state_authentication_failed_description": "Prisijungti dar kartą",
"status_indicator_state_no_network_description": "Nėra tinklo",
"status_indicator_state_general_error_description": "Iškilo problema",
"upn_window_header_text": "„Microsoft Teams“",
"upn_window_instruction_text": "Įveskite savo darbo, mokymo įstaigos arba „Microsoft“ paskyrą.",
"upn_window_input_placeholder": "Prisijungimo adresas",
"upn_window_submit_button_text": "Prisijungti",
"upn_window_additional_info_text": "Dar nenaudojate „Teams“?",
"upn_window_learn_more_link": "Sužinokite daugiau",
"upn_window_learn_more_link_context": "Sužinokite daugiau apie „Microsoft Teams“",
"upn_window_sign_up_button_text": "Registruotis nemokamai",
"upn_window_loading_spinner_label": "Įkeliama",
"upn_window_image_description": "Mojuoja trys laimingi žmonės",
"auto_start_checkbox_text": "Atidaryti „Teams“ paleisties metu",
"pre_login_window_hub_of_office_image_description": "„Office“ programų šeima",
"pre_login_window_welcome_image_description": "Žmonės, naudojantys „Teams“",
"pre_login_window_logo_image_description": "„Microsoft“ logotipas",
"pre_login_window_close_image_description": "Mygtukas Uždaryti",
"pre_login_window_welcome_screen_header_text": "Sveiki, tai – „Microsoft Teams“!",
"pre_login_window_welcome_screen_loggedin_once_header_text": "Sveiki, tai – „Microsoft Teams“!",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_text": "„Teams“ buvo įdiegta su „Office“. Pradėkite kalbėtis ir bendradarbiauti su kolegomis šiandien.",
"pre_login_window_welcome_screen_additional_info_loggedin_once_text": "Kalbėkitės ir bendradarbiaukite su kolegomis vienoje programoje.",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link": "Sužinokite daugiau",
"pre_login_window_welcome_screen_learn_more_link_context": "Sužinokite daugiau apie „Teams“",
"pre_login_window_welcome_screen_instruction_text": "Tęsti kaip:",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_text": "Tęsti",
"pre_login_window_welcome_screen_use_another_link_text": "Naudoti kitą paskyrą",
"pre_login_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Prisijungti prie susitikimo",
"pre_login_window_welcome_screen_header_meeting_join_text": "Prisijungti prie susitikimo",
"pre_login_window_welcome_screen_meeting_id_instruction_text": "Susitikimo ID*",
"pre_login_window_welcome_screen_passcode_instruction_text": "Susitikimo slaptasis kodas",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_code_text": "Įveskite susitikimo ID",
"pre_login_window_welcome_screen_input_meeting_passcode_text": "Įveskite susitikimo slaptąjį kodą",
"pre_login_window_welcome_screen_submit_button_join_meeting_text": "Prisijungti prie susitikimo",
"pre_login_window_signin_screen_header_text": "Įveskite savo darbo, mokymo įstaigos arba „Microsoft“ paskyrą",
"pre_login_window_signin_screen_submit_button_text": "Pirmyn",
"pre_login_window_signin_screen_sign_up_link_text": "Registruotis nemokamai",
"pre_login_window_signin_screen_image_description": "„Office“ programų šeima",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header": "Nesame tikri dėl jūsų turimos paskyros tipo. Ar galite mums nurodyti?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_header_v2": "Kokio tipo paskyrą turite?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_account": "Darbo arba mokymo įstaigos paskyra",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_account": "Asmeninė paskyra",
"pre_login_window_disambiguation_screen_aad_description": "Sukurta jūsų IT skyriaus",
"pre_login_window_disambiguation_screen_msa_description": "Sukūrėte jūs",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_label": "Nusibodo tai matyti?",
"pre_login_window_disambiguation_screen_rename_action": "Pervardykite asmeninę „Microsoft“ paskyrą",
"pre_login_window_disambiguation_screen_privacy_statement": "Privatumo nuostatos",
"pre_login_window_disambiguation_selector_back_button_test": "Atgal",
"account_select_windows_logo_image_description": "„Microsoft“ logotipas",
"account_select_window_close_image_description": "Uždaryti",
"account_select_window_back_image_description": "Atgal",
"account_select_window_welcome_image_description": "Žmonės, naudojantys „Teams“",
"account_select_window_join_meeting_header_image_description": "Prisijungimas prie susitikimo naudojant ID",
"account_select_window_welcome_screen_header_text": "Sveiki, tai – „Microsoft Teams“!",
"account_select_window_add_work_header_text": "Lengvai valdykite kelias paskyras",
"account_select_window_add_personal_header_text": "Naudodami „Teams“, nuveiksite ne tik darbus",
"account_select_window_welcome_screen_additional_info_text": "Bendradarbiaukite su bendradarbiais arba koordinuokite darbą su savo socialinių tinklų grupėmis vienoje programoje.",
"account_select_window_add_work_additional_info_text": "Bendradarbiaukite su bendradarbiais arba koordinuokite darbą su savo socialinių tinklų grupėmis vienoje programoje.",
"account_select_window_add_personal_additional_info_text": "Įtraukite savo „Microsoft“ paskyrą, kad galėtumėte užmegzti ryšį ir derinti veiksmus su kitais.",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Įkeliamos jūsų paskyros...",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_single_account": "Tęsti kaip",
"account_select_window_welcome_screen_instruction_text_multiple_accounts": "Pasirinkite paskyrą ir tęskite",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_text": "Darbo pradžia",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_found_account": "Prisijungti kaip {0}",
"account_select_window_welcome_screen_submit_button_aria_label_no_account": "Pasirinkite, kurią paskyrą naudodami norite prisijungti prie „Teams“",
"account_select_window_welcome_screen_freemium_link_text": "Gaukite „Microsoft Teams“ savo smulkiajam verslui",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_link_text": "Perjunkite programą „Teams“, kad prisijungtumėte naudodami „Microsoft“ paskyrą",
"account_select_window_welcome_screen_crosssell_text": "Kalbėkitės ir bendradarbiaukite su kolegomis naudodami savo darbo arba mokymo įstaigos paskyrą.",
"account_select_window_welcome_screen_use_another_account_link_text": "Naudokite kitą paskyrą arba prisiregistruokite",
"account_select_window_welcome_screen_join_meeting_with_code_text": "Prisijungimas prie susitikimo naudojant ID",
"signup_window_header": "Kaip ketinate naudoti „Teams“?",
"signup_window_freemium_account_type_header": "Savo smulkiajam verslui",
"signup_window_personal_account_type_header": "Su draugais ir šeimos nariais",
"signup_window_personal_account_type_description": "Kasdieniam gyvenimui, garso ir vaizdo skambučiams",
"signup_window_freemium_account_type_description": "Darbui su komandos nariais, kad ir kur jie būtų",
"context_install_failure_message_text": "Deja, įvyko klaida. Bandykite dar kartą.",
"context_install_failure_sub_message_text": "Taip pat galite spustelėti jums atsiųstą pradinį saitą.",
"rigel_product_name": "„Microsoft Teams“ kambarys",
"rigel_third_party_connecting_to_zoom": "Jungiamasi prie „Zoom“",
"rigel_third_party_connecting_to_webex": "Jungiamasi prie „WebEx“",
"rigel_third_party_mirror_meeting_on_console": "Rodyti susitikimą šiame įrenginyje",
"rigel_third_party_leave_meeting": "Išeiti",
"rigel_third_party_volume_up": "Garsumas padidintas",
"rigel_third_party_volume_down": "Garsumas sumažintas",
"rigel_third_party_mute_system_volume": "Išjungti sistemos garsą",
"rigel_third_party_unmute_system_volume": "Atšaukti sistemos garso nutildymą",
"rigel_third_party_room_control": "Kambario valdymas",
"rigel_third_party_ingest_dismiss": "Išjungti",
"rigel_third_party_ingest_webex_text": "Norėdami bendrinti turinį, prisijunkite prie susitikimo iš savo asmeninio įrenginio.",
"rigel_third_party_ingest_zoom_text": "Norėdami bendrinti turinį, prisijunkite prie susitikimo iš savo asmeninio įrenginio arba eikite į share.zoom.us.",
"rigel_third_party_ingest_bluejeans_text": "Norėdami bendrinti turinį, prisijunkite prie susitikimo iš savo asmeninio įrenginio.",
"rigel_third_party_calling_mute": "Nutildyti",
"rigel_third_party_calling_unmute": "Atšaukti nutildymą",
"rigel_third_party_calling_startVideo": "Įjungti kamerą",
"rigel_third_party_calling_stopVideo": "Išjungti kamerą",
"rigel_third_party_connecting_channel_webex": "Jungiamasi prie „WebEx“...",
"rigel_third_party_connecting_channel_zoom": "Jungiamasi prie „Zoom“...",
"rigel_third_party_connecting_channel_bluejeans": "Jungiamasi prie „BlueJeans“...",
"rigel_third_party_connecting_channel_teams": "Jungiamasi prie „Teams“...",
"rigel_third_party_feedback_form_email_label": "El. pašto adresas (būtinas)",
"rigel_third_party_feedback_form_description_label": "Ką matote? Ar visada taip būdavo? (Būtina)",
"rigel_third_party_feedback_form_header": "Ar kyla problemų? Praneškite apie jas mums.",
"rigel_third_party_feedback_form_email_placeholder": "pavyzdys@example.com",
"rigel_third_party_feedback_form_submit_button": "Siųsti atsiliepimą",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer": "Automatiškai įtrauksime žurnalus",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_button": "Atsakomybės atsisakymas",
"rigel_third_party_feedback_form_logs_disclaimer_message": "PASTABA. Remiantis jūsų „Microsoft 365“ sutartimi, su atsiliepimais atsiųsti duomenys bus laikomi „palaikymo duomenimis“, įskaitant bet kokią informaciją, kuri kitais atvejais būtų laikoma „kliento duomenimis“ arba „asmeniniais duomenimis“. Neteikite atsiliepimų, kuriuose galėtų būti duomenų, kurių nenorite pateikti „Microsoft“ kaip „palaikymo duomenų“.",
"accessible_window_title": "{0}, {1}",
"accessible_role_name_main_window": "Pagrindinis langas",
"webview_alert_dialog_text": "{0} įdėtame puslapyje sakoma:",
"webview_alert_dialog_ok_button_text": "Gerai",
"webview_confirm_dialog_text": "{0} įdėtame puslapyje sakoma:",
"webview_confirm_dialog_ok_button_text": "Gerai",
"webview_confirm_dialog_cancel_button_text": "Atšaukti",
"tenant_select_window_welcome_screen_instruction_text_loading_accounts": "Kur norėtumėte pradėti?",
"tenant_signed_in_as_text": "Prisijungęs kaip",
"tenant_select_windows_logo_image_description": "„Microsoft“ logotipas",
"tenant_select_window_close_image_description": "Uždaryti",
"tenant_select_window_welcome_image_description": "Žmonės, naudojantys „Teams“",
"consumer_tenant_type_tenant_name": "Asmeninis",
"tenant_select_window_tenant_usertype": "Svečias",
"tenant_region_blocked_text": "Šiuo metu negalime pasiekti jūsų asmeninio profilio.",
"mac_notification_action_reply": "Atsakyti",
"mac_notification_action_close": "Uždaryti",
"mac_notification_action_view": "Rodyti",
"mac_window_title_prefix_tfl": "Asmeninė",
"files_fileDownloadStartedCountSingular": "Atsisiunčiama...",
"files_fileDownloadStartedWithName": "Atsisiunčiamas {filename}",
"files_fileDownloadFinishedWithName": "Atsisiųstas {filename}",
"files_fileDownloadFailedWithName": "Nepavyko atsisiųsti {filename}",
"files_fileExtension": "{extension} Failas",
"files_fileExtension.comment": "Žyma, rodoma plėtinio failo įrašymo dialogo lange. Plėtinio vietos rezervavimo ženklas bus pakeistas failų atsisiuntimo plėtiniu, pvz., PDF",
"app_switcher_confirmation_title": "Ar norėjote atidaryti naująją „Teams“?",
"app_switcher_confirmation_description": "Jei ir toliau naudosite klasikinę versiją, bus atjungti visi skambučiai, kurie šiuo metu vyksta",
"app_switcher_confirmation_continue_launch_text": "Ne, pereiti prie klasikinės „Teams“",
"app_switcher_go_to_T2_text": "Taip, eiti į naująją „Teams“",
"settings_post_order": "Kai einu į kanalą, rodyti naujausią veiklą:",
"settings_post_order_option_topofwindow": "Viršuje",
"settings_post_order_option_bottomofwindow": "Apačioje"
}
}